Практикум по постановке техники речи устного перевода (испанский язык), Практический курс второго иностранного (испанского) языка, Практический курс перевода (испанский язык)
высшее, специальность - лингвистика
Сферы научных интересов: лингвистика, стилистика, перевод и переводоведение
«Актуальные проблемы преподавания второго иностранного языка (испанского) в ВУЗе» (2022 г.)
«Применение цифровых технологий на занятиях по испанскому языку в ВУЗе» (2022 г.)
«Стилистические особенности речи персонажей мультипликационного фильма «Смешарики» на испанском языке» (2023 г.)
«Антитеррористическая защищенность» (2023 г.), «Фонд оценочных средств как инструмент проведения внутренней и внешней оценки качества подготовки обучающихся» (2023 г.), «Современные подходы к преподаванию английского языка и ИКТ-технологии в образовательной деятельности в условиях реализации ФГОС» (2024), Эксперт ЕГЭ (испанский язык) (2024 г.)