Top.Mail.Ru
N

Приемная кампания

Лингвистика
Направление подготовки: 45.03.02 Лингвистика
Направленность (профиль): Перевод и переводоведение
Факультет/институт: Факультет иностранных языков
Ступень: Бакалавриат
Форма обучения: очная
Программа направлена на обеспечение качественной подготовки квалифицированных конкурентоспособных специалистов для осуществления профессиональной деятельности в области лингвистики, переводоведения и межкультурной коммуникации. Студенты изучают дисциплины, освоение которых способствует формированию необходимых для лингвистов и переводчиков компетенций; особое внимание уделяется практическому курсу первого (английского) и второго (немецкого / французского / испанского или китайского) языков, теории и практике перевода.
Контрольные цифры приема
Всего бюджетных мест: 0
Коммерческие места: 50
Минимальный балл ЕГЭ для подачи документов
Английский язык 30
История 35
или
Обществознание 42
Русский язык 42
Основные учебные курсы
  • Практический курс первого иностранного языка
  • Практический курс второго иностранного языка
  • Практический курс перевода
  • Общая теория перевода
  • Частная теория перевода
  • Практикум по письменному переводу
  • Практикум по устному переводу
  • Перевод в социально-политической сфере
  • Перевод в юридической сфере
  • Перевод в экономической сфере
  • Основы языкознания
  • Введение в социолингвистику
  • История и культура стран изучаемого языка
  • Лексикология
  • Стилистика
  • Литература стран изучаемого языка
  • Древние языки и культуры
  • Введение в теорию межкультурной коммуникации
Преимущества обучения

Обучение по направлению подготовки 45.03.02 Лингвистика на факультете иностранных языков ТГПУ им. Л. Н. Толстого позволяет получить необходимые знания, умения и навыки в области устного и письменного перевода, лингвистики и межкультурной коммуникации, сформировать компетенции для дальнейшей успешной профессиональной деятельности. .

Известные преподаватели
  • Преподаватели программы — ведущие педагоги ТГПУ им. Л.Н. Толстого
Практика и варианты трудоустройства

Места прохождения практики:
Студенты проходят переводческую практику в организациях и на предприятиях г.Тулы и Тульской области. , Выпускники трудоустраиваются и успешно работают в сфере лингвистики, переводоведения и межкультурной коммуникации в Тульской области и других регионах РФ.

ЗАДАЙТЕ ВОПРОС ПРИЕМНОЙ КОМИССИИ

Ответы приемной комиссии
Вы можете найти ответ на свой вопрос среди
списка самых популярных вопросов
Или задать вопрос по телефону:
Или написать нам на email:
Вопрос приемной комиссии
Как к Вам обращаться?
Ваш телефон, пожалуйста:
Ваш email, пожалуйста:
Ваш вопрос:
Пожалуйста, заполните все поля, после чего отрпавьте форму снова.
Благодарим Вас за вопрос.
Мы уже получили его и скоро с Вами свяжемся.
'yenisite:orphus' is not a component