Гуманитарные ведомости. Вып. 3(55) 2025 г

Гуманитарные ведомости ТГПУ им. Л. Н. Толстого № 3 (55), ноябрь 2025 г. 107 аккордовой вертикали – гармонической организации, основанной на одновременном сочетании звуков. Вместо этого, Тань Дунь выстраивает гетерофонную фактуру – тип музыкальной ткани, характерный для восточных музыкальных традиций, где одноголосная мелодия подвергается вариантному развитию и обогащается подголосками. Эта фактура основывается на принципах цитации – дословного воспроизведения характерных фраз и оборотов традиционной китайской музыки, и стилевой аллюзии – опосредованного воссоздания стилевых особенностей через систему намеков и ассоциаций. Артикуляционные приемы, заимствованные из техники игры на традиционных инструментах (таких как гуцинь и пипа), включая специфическое вибрато, портаменто и шумовые компоненты, транскрибируются через расширенную педализацию – использование педали для создания сложных тембровых эффектов, и тонкую нюансировку – систему динамических оттенков и агогики. Данный метод создает эффект интертекстуального диалога – сложного взаимодействия между различными культурными традициями в рамках единого художественного пространства. Этот диалог позволяет западному инструменту воспроизводить тембровую парадигму китайского звукоидеала – системы эстетических представлений о совершенном звуке, характеризующейся вниманием к тембровой нюансировке, микрохроматическим изменениям высоты и сложной обертоновой структуре [4]. Таким образом, фортепиано трансформируется из инструмента гармонического мышления в средство передачи темброво-артикуляционной выразительности, свойственной китайской инструментальной традиции. В связи с этим представляет особый интерес стратегия неотрадиционализма, разрабатываемая Чэнь Циганом в контексте постмодернистской парадигмы современной китайской музыки. Если Тань Дунь акцентирует деконструкцию инструментальной природы фортепиано через отрицание его темброво-акустических импликаций, то Чэнь Циган в своем цикле «Пять эскизов» сосредотачивается на перекодировании архетипических элементов китайской музыкальной традиции. Его подход может быть охарактеризован как семантическая трансформация – процесс глубинной модификации культурных смыслов, при котором сохраняется узнаваемость исходного материала, но радикально меняется его художественная функция и восприятие. В рамках этой стратегии композитор подвергает ладовые структуры пекинской оперы, в частности систему цзюйэцяо с ее характерными интервальными формулами, и фольклорные цитаты из региональных традиций целенаправленной тембральной и ритмической деформации. Тембральная деформация проявляется в использовании нетрадиционных способов звукоизвлечения на фортепиано, имитирующих шумовые компоненты китайских инструментов, тогда как ритмическая деформация выражается в нарушении

RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=