Молодежь и наука - третье тысячелетие 2018
273 тексту, но и способствует овладению знаниями определенных фактов культуры народа – носителя изучаемого языка, то есть лингвострановедческие и лингво- культуроведческие аспекты [5]. В этой связи, следует заметить, что англоязычные сказки являются неза- менимыми аутентичными текстами, которые выступают неотъемлемым сред- ством, как обучения чтению и развитию речи, так и приобщения обучающихся к культуре народов, являющихся носителями языка. Сказки на английском языке делают процесс обучения более привлекательным и интересным. На уроках могут быть использованы сказки разных народов мира, каждая из кото- рых наполнена своеобразной колоритной лексикой: местными диалектами, различными эпитетами и метафорами, а также, знакомит с бытом и культур- ными особенностями страны. Для работы со сказкой в процессе обучения изучающему чтению Чалова М. К. и Жумаева Б. Т. выделяют четыре этапа. Первый этап составляют предтексто- вые пресупозиции, в рамках которых, возможно извлечь информацию об авторе, эпохе создания произведения рассмотреть иллюстрации и воспользоваться язы- ковой догадкой непосредственно в контексте. Второй этап составляет работу с упражнениями, которые выполняются до чтения сказки: выделяются ключе- вые слова, отрабатывается незнакомая лексика и конструкции и т. д. Третий этап включает в себя работу с упражнениями в процессе чтения: учитель готовит за- дания по грамматике или лексике. Четвертый этап состоит из упражнений, ко- торые выполняются после чтения – пересказ, драматизация [6, с. 3]. В свою очередь, в процессе обучения чтению Бордовская А. В. выделяет три этапа работы со сказкой: предтекстовый, текстовой и послетекстовый. На предтекстовом этапе происходит подготовка учащихся к чтению: зна- комство с темой, реалиями, которые упоминаются в тексте, ответы на наводя- щие вопросы, работа с иллюстрациями. Текстовой этап включает в прочтение сказки и задания на проверку понимания прочитанного текста: заполнение таб- лицы, составление плана конспекта, выбор заголовка к тексту, заполнение про- пусков. На послетекстовом этапе, по мнению Бордовской А. В., происходит «интеграция чтения с говорением или письмом». Тут обучающиеся применяют полученные в ходе чтения знания. В качестве заданий можно предложить роле- вую игру, инсценировку, драматизацию, презентацию, опрос мнений [1 , с. 9]. Проанализировав методические работы упомянутых выше авторов, можно утверждать, что единой системы работы над сказкой в процессе обучения чтению нет, но существуют основные этапы, которые и составят алгоритм обучения изу- чающему чтению: предтекстовый этап, текстовый и послетекстовый этапы. В качестве примера работы с текстом нами представлен фрагмент конспек- та урока английского языка по обучению изучающему чтению на основе шот- ландской сказки «The Fairy boy of Leith», данная сказка была выбрана из сбор- ника шотландских сказок и легенд «Scottish Fairy and Folk Tales», исходя из возрастных особенностей обучающихся [7]. Сказка отличается весьма необыч- ным сюжетом, повествующем о необычном мальчике – эльфенке, который был барабанщиком и мог поведать о судьбе, который, несомненно, заинтересует учеников.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=