Опубликовал(а): (redaktor) Новость добавлена: 10.09.2012 10:30:00 Просмотров: 3478

Толстой актуален всегда и везде

Тульском государственном педагогическом университете им. Л.Н. Толстого проходят XXXIII Международные Толстовские чтения «Творческое наследие Л.Н. Толстого в контексте развития современной цивилизации».

 

Пленарное заседание конференции открыла Н.А. Шайденко, депутат Государственной думы РФ, доктор педагогических наук, член-корреспонднент РАО, советник университета по научно-методической работе. Надежда Анатольевна отметила, что Толстовские чтения всегда были для нее значительным событием:

– Я принимала участие в этом форуме студенткой, преподавателем, почти двадцать лет открывала Толстовские чтения как ректор, и сегодня впервые приветствую собравшихся в новом статусе. Но ни от каких перемен не зависит тот "интеллектуальный зуд", который охватывает всех филологов в начале осени – хочется перечитать Толстого. В этом году форум посвящен исследованиям наследия Льва Николаевича в контексте развития современной цивилизации. Именно этот подход и определил выбор тем, на которые я обратила внимание. Думаю, все согласятся с тем, что в нашем мире происходит что-то серьезное: развязываются новые войны, вспыхивают старые конфликты, совершаются революции. И очень интересно было обнаружить в дневниках Льва Николаевича записи, относящиеся к событиям 1905 года. Он говорил о трех сортах людей, которые ярко проявили себя в то время. Это консерваторы, революционеры и либералы, лишенные как смирения первых, так и жертвенности вторых. Толстой ужасался "жестокости и озверению" людей, утверждал, что для изменения жизни нужны не революции, а личное усилие каждого.

Актуальность взглядов Толстого отмечал в своем приветствии и ректор Тульского государственного педагогического университета им. Л.Н. Толстого доктор физико-математических наук, профессор В.А. Панин:

– Среди создателей и защитников принципов, на которых стоит современная цивилизация, был Лев Николаевич. Он стал провозвестником идей ненасилия, гуманизма, любви и добра. Прошло почти столетие, прежде чем в общественном сознании появилось понимание того, что благодаря оружию массового поражения, агрессии отдельных сообществ, истощению энергоресурсов мир подошел к черте, за которой нас ждет либо грандиозный коллапс, либо кардинальная перестройка сознания. Именно об этике компромисса говорил Л.Н. Толстой: еще на заре индустриальной цивилизации  он предложил принцип гуманизма как наиболее эффективный. Лев Николаевич утверждал, что истинный прогресс общества – прогресс добродетели, а цель жизни человека – уяснение нравственных законов.

Владимир Алексеевич подчеркнул, что для Тульского государственного педагогического университета Толстовские чтения – одно из "брендовых". Эта традиция берет свое начало в шестидесятых годах прошлого века, у ее истоков стоят выдающиеся российские исследователи творчества Толстого, на первых чтениях выступал Валентин Федорович Булгаков, личный секретарь писателя. В разные годы в Толстовских чтениях Тульского педагогического института (а позже – университета) принимали участие крупнейшие отечественные ученые-филологи, публицисты, писатели. Сначала проблематика Толстовских чтений была исключительно филологической, позже добавились педагогическая и философская секции. Сейчас в ТГПУ им. Л.Н. Толстого существует несколько научных школ и направлений исследований, связанных с именем нашего великого земляка: «Языковой мир Толстого», «Толстой и этика ненасилия», «Школа Толстого», «Толстой и духовная культура России».

Доктор философских наук, зав.кафедрой философии ТГПУ им. Л.Н. Толстого профессор Е.Д. Мелешко обозначила в своем выступлении основные проблемы и тенденции развития современных исследований творчества Л.Н. Толстого. По мнению Елены Дмитриевной, сто лет назад в центре внимания ученых были религиозно-нравственные искания писателя. И сегодня эта тематика остается актуальной – ученые обращаются  к этике ненасилия, ищут параллели во взглядах Толстого и исламе, изучают развитие толстовства в разных регионах.

Ли Чжэнжун, профессор Пекинского университета, представил на пленарном заседании Толстовских чтений доклад "Два великих памятника Отечественной войне 1812 года: роман "Война и мир" и храм Христа Спасителя". Китайскому ученому удалось доказать - несмотря на то, что в архиве писателя нет ни одного упоминания архитектурного памятника, а свое отношение к официальной церкви Лев Николаевич обозначал вполне однозначно, связь между романом и храмом существует. По мнению Ли Чжэун, главная задача исследователя – найти тайну творчества писателя. Свой подход к решению одной из загадок – под действием каких обстоятельств возник замысел великой книги? – он предложил участникам чтений:

– Строительство храма Христа Спасителя было одним из главных событий той эпохи, никто из современников не мог остаться равнодушным к величию замысла. Пока находятся лишь косвенные доказательства связи между храмом и романом, но я буду продолжать исследования. Важно, что в истории культуры они выполнили одну задачу – стали памятниками Отечественной войне 1812 года.

На пленарном заседании прозвучали доклады, посвященные современной американской критике, отражению творчества Толстого  в мировом кинематографе, гендерных моделях в произведениях писателя. Первый день работы конференции завершился мастер-классом  профессора Е.Д. Мелешко "Тульская научная школа в контексте современных исследований творчества Л.Н. Толстого: анализ проблем и перспектив".

В воскресенье, 9 сентября, в день рождения писателя, участники чтений отправились в Ясную Поляну, где их приветствовал советник Президента РФ по культуре В.И. Толстой и директор музея-усадьбы Е.А. Толстая.

Министр-советник посольства Колумбии, директор Института культуры им. Л.Н. Толстого, переводчик Рубен Дарио Флорес Арсила специально приехал в Тулу с семьей, чтобы погрузиться в атмосферу общения единомышленников. Он переводил произведения многих русских поэтов и писателей, но к Толстому у него совершенно особое отношение. Известный ученый считает, что именно Льву Николаевичу он обязан любовью к русской культуре, ставшей не только предметом научного исследования, но и судьбой.

Наталья Кинтеро родилась и училась в Колумбии, работала переводчиком с португальского языка. Но мечта выучить русский не оставляла девушку несколько лет.

– В университете я слушала курс мировой литературы, преподаватель рекомендовал читать Пушкина и Гоголя. Очень понравилось...

Переводы оказались хороши, студентка почувствовала вкус к литературе далекой страны. Кстати, имя Наталья считается в Колумбии испанским, так что русских корней искать в биографии девушки не стоит. Но, видимо, что-то родители предчувствовали...

– После окончания магистратуры я работала переводчиком, но продолжала искать возможности заниматься русским языком. Мне повезло – в бразильском университете Сан-Пауло нашлось место в аспирантуре и стипендия. Я изучаю ранние дневники Толстого, так что участие в конференции, общение со специалистами со всего мира, возможность побывать в Ясной Поляне – настоящий подарок, – говорит Наталья.

За несколько дней до чтений приехали в университет гости из США. Мэри Эмирсон - член правления альянса "Олбани-Тула", она много лет работала в школьной библиотеке и считает, что у американской молодежи есть интерес к русской прозе:

– В любом учебном заведении можно найти произведения Льва Толстого, хотя они не входят в обязательную программу. Но, по моим наблюдениям, рассказы вашего земляка вызывают интерес у нашей молодежи. Видела я  и ребят, которые читали большие романы: "Война и мир", "Анна Каренина".

Роуз Шнайдер и Хэвон Хвонгодиннадцатиклассницы из Облани, победившие в конкурсе эссе о русской литературе. Роуз прочитала рассказы Льва Николаевича и написала о своих впечатлениях:

– Мне показалось, что Толстой поднял темы, которые и сейчас актуальны в мире. Люди всегда воевали за ресурсы, а Толстой доказывал, что человеку надо очень немного, все остальное – лишнее. Об этом его рассказ "Много ли человеку земли нужно?" И еще он предлагал решать все конфликты ненасильственными методами. Я думаю, будущее именно за таким подходом.

Соня Старк – тележурналист, она фиксирует на камеру пребывание школьниц в России: "Я хочу сделать фильм о том, как победительницы конкурса попали в страну, литературу которой они любят. Это очень интересно - глазами молодых девушек смотреть на современную Россию. Особенно важно для меня, что в фильме о России будут сюжеты о Толстовских чтениях в университете, о Ясной Поляне. Русскую культуру знают и ценят во всем мире".

В последний день работы конференции в ТГПУ им. Л.Н. Толстого работают семь секций, посвященные проблемам философии, исследованиям художественного мира Толстого, его влиянию на мировую культуру, переводам на иностранные языки, педагогическому наследию. Приехали в Тулу на чтения или представили свои работы для публикации в "Толстовском сборнике - 2012" филологи, философы, педагоги и культурологи из разных регионов России, а также из других стран: США, Бразилии, Колумбии, Таджикистана, Армении, Башкирии, Таджикистана, Казахстана.

Среди организаторов форума не только ТГПУ им. Л.Н. Толстого, но и Государственный мемориальный и природный заповедник «Музей-усадьба «Ясная Поляна», некоммерческая общественная организация Альянс «Олбани-Тула» (США). Проведение Толстовских чтений поддержано грантом РГНФ.

 




Возврат к списку


Панин Владимир Алексеевич
Ректор ТГПУ им. Л.Н.Толстого,
профессор, доктор ф-м наук

Все события>>




Достижения



Всеросcийская организация качества



Национальный реестр



Национальный реестр



European Organization for Quality



European Foundation for Quality Management




Министерство просвещения Российской Федерации

Проект модернизации педагогического образования



























Наши партнеры


Панин Владимир Алексеевич


Доктор физико-математических наук, профессор, проректор по финансово-экономической деятельности с 1996 г. по июль 2012 г.
Ректор ТГПУ им. Л.Н. Толстого с июля 2012 г.
Страница Владимира Алексеевича
Система Orphus