Гуманитарные ведомости. Выпуск 4 (36). 2020 г

Гуманитарные ведомости ТГПУ им. Л. Н. Толстого № 4 (36), декабрь 2020 г. 66 одновременно и мотивирующее существительное – человек ; отсюда необходимость уточняющего толкования: расчеловечить – «лишить человека собственно человеческих свойств ». Лишению каких именно человеческих свойств подвергается человек в процессе расчеловечивания? Что именно утрачивается – точнее, целенаправленно убирается некоей анонимной, но мощной силой? По ёмкому философскому определению, человек – «биосоциодуховное существо» [2, с. 1024], в нем сплетены биологическое, социальное и духовное начала. Эта философская формулировка хорошо соотносится – по сути, перевыражает святоотеческие представления о человеке как единстве тела, души и духа (см., например, книгу хирурга и архиепископа Луки, с говорящим заглавием: [13]). Именно этих свойств в процессе расчеловечивания человек и лишается: духовных свойств, социальных, а напоследок, в дальней перспективе, – и витальных. Вопрос об именовании существа процесса. Семантически точно русское сущ. лишение (< лишить ). По идеографическому словарю русских глаголов, типовая семантика лишения основывается на базовом переходном глаголе лишать (сов. лишить ) ‘оставлять (оставить) кого-что-л. без кого-чего-л. (обычно необходимого), отнимая что-л. у кого-л.’, сводится к формуле «лишать (лишить) кого-, что-л. чего-л. необходимого, отстраняя от кого-, чего-л.» [19, с. 584], в другой формулировке – «каузировать прекращение обладания чем-л.». Ядро этой лексико- семантической группы составляют глаголы бесславить, выгонять, грабить, дискриминировать, низвергать, обездоливать, обессмысливать, отнимать, отстранять и др. Все названные глаголы в герменевтическом контексте – средства акцентировки отдельных аспектов обесчеловечивания. Доминанта (дескриптор группы, именование архисемы) – лишать (> лишение ). Однако для именования существа процесса расчеловечивания целесообразнее синонимичный латинизированный термин – депривация . Основания предпочтения термина депривация : 1) в плане функциональной стилистики сущ. лишение – межстилевое, и его терминологизация затруднительна; 2) в плане семантики налицо важная неточность: рус. глагол лишать / лишить включает пресуппозитивно подразумеваемую сему ‘совсем’; следовательно, лишить – значит «сделать так, чтобы у кого-чего-л. не было совсем чего-л. в обладании». Применительно к расчеловечить / расчеловечивание это не просто неточность, – сема ‘совсем’ не соответствует действительности, поскольку процесс расчеловечивания – медленный, поэтапный, и перспектива его окончательного завершения (то есть когда в человеке не останется ничего человеческого – духовного, душевного и даже тела) в антиутопиях (пока?) не просматривается. Сущ. депривация используется в психологии ( сенсорная депривация ), социологии ( социальная депривация ) и др. гуманитарных сферах в разных значениях, обусловленных разными прочтениями словообразовательной мотивации – от двух потенциальных глаголов, различающихся по признаку

RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=