Гуманитарные ведомости. Выпуск 3 (35). 2020 г

Гуманитарные ведомости ТГПУ им. Л. Н. Толстого № 3 (35), ноябрь 2020 г. 141 птенцов» – при кажущейся внешней бессвязности эти словая вно образуют контекст, который объединяет понятия: отечество – забота – Москва – Россия. Место власти Слово «столица» в русском языке происходит от древнерусского стол – «престол, место правления князя»; от этого существительного возникли прилагательное «стольный», а в начале XVII века – «столица» и «столичный» [2, с. 215]. Таким образом, этимологически понятие «столица» в русском языке изначально связано с местом пребывания власти (в отличие, скажем, от английского, немецкого, итальянского языков, где этот термин восходит к латинскому caput – голова, и «столица», прежде всего, означает «головной», главный город). В рамках рассматриваемого периода столица россии была перенесена: Москва являлась столичным городом с 1389 по 1712 год и затем с 1918 по настоящий момент; Санкт-петербург выполнял эту функцию с 1712 по 1918 год, причем город на Неве был заложен и строился именно как новая столица империи. Как отразились – и отразились ли – эти изменения в школьном учебнике? Сразу подчеркнем, что во всех случаях, когда в азбуке / букваре речь идет о столице как месте власти, упоминается только одна ее характеристика: это город, где живет государь (или иной руководитель страны). Это верно и для учебников, изданных до революции 1917 года, и после нее. Никакие другие структуры и органы власти – ни законодательные, ни исполнительные, ни судебные – не названы. Конечно, отчасти это объясняется возрастом детей, которым адресована первая книга для обучения грамоте, но, тем не менее, факт показательный. Справедливости ради отметим, что упоминание в учебнике главы государства и места его пребывания не всегда может быть интерпретировано как идеологическая «нагруженность» текста. Нередко – как ни парадоксально это звучит – это оказывалось продиктовано методическими задачами. Дело в том, что буква и звук ц в русских словах присутствуют не часто. Четырежды содержащая эту букву фраза «царь и царица живут в столице» стихотворным рефреном «кочевала» из одного издания в другое, обладая, конечно, неким политическим смыслом, но, прежде всего, ориентируя ребенка на запоминание сложной буквы [21, с. 21; 23, с. 55]. После социалистической революции 1917 года этот методический прием из букварей и азбук исчез, но представление о столице как о городе, где находится первое лицо государства, сохранилось. В первые годы советской власти москва – это город, где живет вождь революции В. И. Ленин (1871- 1924), в учебниках середины 1920-х годов – место, где он похоронен и находится его «великая могила» – мавзолей на красной площади (Рис. 3) [25, с. 76; 22, с. 50].

RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=