Гуманитарные ведомости. Выпуск 1(29) 2019 г

Гуманитарные ведомости ТГПУ им. Л. Н. Толстого № 1 (29), март 2019 г. 14 confessional languages of "reality observers" interact. Changes in the late twentieth century in the modern Russian Federation have led to the possibility of dialogue between the actors of faith- based and religious discourses. Keywords : religious organizations, religion, confession, denomination, religious studies DOI 10.22405/2304-4772-2019-1-1-13-29 Введение В современной литературе термины «вероисповедание», «конфессия» и «деноминация» нередко используются как синонимы для наименования особых социальных институций – «религиозных объединений», которые в терминах языка юридических документов относят к категориям «общественных» и «некоммерческих организаций (объединений)» [19]. Данная терминология относится к категории т.н. «языков второго порядка», или описаниям «наблюдателей за наблюдателями действительности» (Я2), которые дистанцируются от «языков первого порядка», характерных для «наблюдателей действительности» (Я1), принадлежащих к тому или иному религиозному объединению («вероисповеданию», «конфессии», «религии», «деноминации» и т.п.). Так, к примеру, «Храм Успения Пресвятой Богородицы» во Владимире для его прихожан является (в терминах Я1) «домом молитвы» («дом Мой есть дом молитвы», Лк. 19:46), тогда как на Я2 его могут описывать, к примеру, в путеводителе для туристов как «самый значительный памятник владимирской архитектуры XVII века»»[5]. В документах Управления Министерства юстиции Российской Федерации по Владимирской области во Владимире этот «дом молитвы» определяется как место богослужений в Октябрьском районе города Владимире на улице Большая Московская в доме 106-а, проводимых «местной религиозной организацией «Старообрядческая община храма «Во имя Святыя Троицы»» на территории города Владимир», входящей в юрисдикцию централизованной религиозной организации «Русская Православная старообрядческая Церковь» (РПСЦ). Обращает на себя внимание то, что сама РПСЦ включает в свое юридическое наименование (самоназвание в терминах Я1) термин «православная», однако Министерством юстиции эта община относится к предельно общей собирательной категории «религиозная организация», в отличие, к примеру, от храмов Русской Православной Церкви (РПЦ) или храмов Российской Православной Автономной Церкви (РПАЦ), которые, тоже являясь «домом молитвы» для своих прихожан, относятся минюстом к категории «православная религиозная организация» [12]. Таким образом, в терминах Министерства юстиции РФ только юрисдикции РПЦ и РПАЦ признаются «православными». В отличие от этого, в религиоведческих изданиях все эти, как и около десятка других юрисдикций (РПЦ, РПАЦ, РПСЦ, ряд объединений старообрядцев и т.п.) признаются особыми формами общего феномена «православия» [21]. Религиоведение стремится на своем Я2 сформулировать корректные наименования и типовые описания религиозных объединений, относимых к категориям «вероисповедание», «конфессия», «деноминация» и т.п.. в

RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=