Гуманитарные ведомости, выпуск 3 (27) 2018.

Гуманитарные ведомости ТГПУ им. Л. Н. Толстого № 3 (27), том 1, октябрь 2018 г. 153 валентностью чаще понимается значимость объекта или его способность к притяжению иных объектов. Рассматриваемое понятие часто используется и в лингвистической науке. А. Ф. Лосев связывает понимание валентности языкового знака с особенностями мышления и отражением действительности, он пишет о теории бесконечной семантической валентности языкового знака: «Такая бесконечная семантическая валентность языкового знака сама собой возникает из того, что он всегда есть акт мышления, а мышление бесконечно» [8, с. 8]. Можно продолжить данное рассуждение академика и предположить, что если мышление человека напрямую связано с культурой, то и языковой знак, в частности слово, обладает особой нагрузкой в культурно значимых контекстах. Остановимся на том, что в данном случае мы понимаем под культурой и культурно значимыми контекстами, если речь идет о художественных произведениях. С опорой на философские и культурологические энциклопедии и словари культуру можно трактовать как все то, что связано с человеком и противопоставлено миру природы. В «Философской энциклопедии» дано следующее определение культуры: «Культура… — универсум искусственных объектов (идеальных и материальных предметов; объективированных действий и отношений), созданный человечеством в процессе освоения природы и обладающий структурными, функциональными и динамическими закономерностями (общими и специальными)… К. изучается комплексом гуманитарных наук, в первую очередь культурологией, философией культуры, этнографией… Как понятие К. часто выступает в оппозиции природе, субъективной воле, бессознательной активности, стихийной самоорганизации» [7]. Мы прибегли также к определению, данному в «Большом энциклопедическом словаре», и выявили в трактовке культуры такие смысловые блоки, как духовные ценности и связанные с ними традиции, типы и формы организации жизни (общественные отношения, труд, ведение хозяйства, быт и др.), материальные результаты деятельности людей, человеческие силы и способности (знания, умения, навыки, уровень интеллекта, особенности мировоззрения и др.) [6]. Для нас важно и понимание культурно значимых контекстов. Термин «контекст» употребляется в лингвистике довольно часто. Например, «Словарь лингвистических терминов» Т. В. Жеребило дает несколько значений для данного понятия: «1) Лексический контекст – словесное окружение, лексическая позиция слова. Контекст выявляет то или иное значение многозначного слова; 2) бытовой контекст – ситуация, которая определяет, в каком значении употреблено слово (операция: хирургическая операция, боевая операция, финансовая операция); 3) речевое окружение, композиционно- речевая система, предполагающая единство плана содержания и плана выражения» [2]. В рамках нашего исследования актуальными являются все значения, потому что важно и окружение определенных слов, и указание на те или иные ситуации, которые описываются автором, и вся композиционно- речевая система, которая создает единство плана содержания и плана

RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=