Гуманитарные Ведомости Выпуск 3(15). 2015

Педагогические науки 55 Базовым же понятием для когнитивной лингвистики выступает понятие «концепт». Оно трактуется в когнитивной лингвистике как ментальное обра- зование, «единица сознания» (Е. С. Кубрякова), «единица языка мысли» (Т. А. Фесенко), «сгусток культуры в сознании человека» (Ю. С. Степанов), «единица языкового видения мира» (Н. Д. Арутюнова). Опираясь на это по- нятие, когнитивные лингвисты объясняют, как устроена языковая картина мира человека, как в ней отражены накопленные им знания и опыт. Исполь- зование термина «концепт» в ходе когнитивных лингвистических исследова- ний, настаивают ученые, позволяет получить представление «о тех смыслах, которыми оперирует человек в процессе мышления и которые отражают со- держание… результатов всей человеческой деятельности и процессов позна- ния мира в виде неких “квантов” знания» [3, с. 90]. Из таких «квантов знания» («своеобразных ментальных кирпичиков») и складывается та языковая карти- на мира, которая становится для человека «домом бытия» (по М. Хайдеггеру). Концепты, будучи элементами ментального лексикона, выполняют функцию языковой замены в сознании человека множества различных, свя- занных друг с другом предметов. Сквозь призму таких мысленных образова- ний, а концепты таковыми и являются, человек видит самого себя и мир, осознает свое положение в нем, осмысливает перипетии своей жизни. Кон- цепты – нити языковой ткани человеческого мышления и психической дея- тельности в целом, они есть те ментальные сваи, на которых держится вся конструкция «дома бытия» конкретных индивидов. Когнитивной лингвистикой доподлинно установлено, что смысловое со- держание концепта (лат. conceptus – мысль, понятие) обычно гораздо шире, чем те лексические смыслы слова, которые представлены в одноименных словарных статьях лингвистических изданий (Langacker R.W. и др.). Смысл концепта (ментальной смысловой единицы), как правило, лишь частично сов- падает со смыслом слова, представляющим его в языке. В словарной трактов- ке слова, конечно же, учитывается лингвистическая, культурная, этническая специфика употребления языка, но она не может в полной мере отражать то- го, как воспринимается, осмысливается, наполняется смыслом слово в созна- нии конкретного человека, всегда находящегося в уникальных жизненных ус- ловиях и потому обладающего неповторимым ментальным складом. Концепт не есть производное слова, он продукт ментальной деятельно- сти человека, сталкивающегося с действительностью, отображенной в слове. «Концепты, которые управляют нашим мышлением, – пишут основатели ког- нитивной лингвистики Дж. Лакофф и М. Джонсон, – не просто порождения ума. Они влияют на нашу повседневную деятельность, вплоть до самых три- виальных деталей. Наши концепты структурируют наши ощущения, поведе- ние, наше отношение к другим людям. Тем самым наша концептуальная сис- тема играет центральную роль в определении реалий повседневной жизни» [5, с. 25]. Личный жизненный опыт человека, своеобразное усвоение им куль-

RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=