Гуманитарные Ведомости Выпуск 2(14). 2015

Гуманитарные ведомости ТГПУ им . Л . Н . Толстого № 2 (14), июнь 2015 г . 104 Позже появился chapeau claque, разновидность haut-de-forme, но в отличие от него эту шляпу можно было сложить , достаточно было лишь ударить ладонью по ее верху . Звук от удара claque ( производное от глагола claquer) лег в основу дифференциальной семы данного головного убора . В помещении такие шляпы носили всегда под мышкой в сложенном виде . После Первой мировой войны они также , как и haut-de-forme, вышли из употребления . В XIX веке появился новый головной убор , у которого были узкие и ровные поля и жесткая тулья , получившая название chapeau melon. Дифференциальной семой названия данного головного убора выступает melon – дыня , так как проиходит семантический сдвиг по форме . Эта шляпа вошла в моду в то время , когда haut-de-forme перестал быть основным элементом одежды « для выхода в свет ». Для многочисленных разновидностей шляп / шляпок и соответствующих им номинаций так же , как и для названий шапок , основным является образно - ассоциативный , образно - мыслительный принципы . На основе метафорического переноса появились такие номинации - метафоры как : grand plateau – шляпа в виде большого подноса , подвязывающаяся лентой ; toque – небольшая шляпка , напоминающая таблетку или коробочку от таблеток ; cloche – аккуратный , округлый головной убор с небольшими опущенными вниз полями , продолжающими линию тульи , похожий на колокол . Вошедший в моду еще в начале 20- х годов XX века , он до сих пор является символом элегантности и вкуса , хотя , в начале 30- х выходил из моды на долгое время . Удивителен факт коммуникативного общения , порожденного дополнительным к шляпке аксессуаром : с помощью лент на шляпе женщины доводили до противоположного пола некое послание ( лента в форме стрелы означала , что девушка не замужем , но ее сердце занято ; плотный узел значил , что дама замужем ; яркий бант , что незамужняя девушка заинтересована в общении с противоположным полом ). Эти шляпки влияли также на прически : стрижка « Итон » ( прическа , наподобие той , какая была у Жозефины Бейкер ) стала очень популярна потому , что она идеально смотрелась и подходила к данной шляпке . В номинациях - метафорах семантическим маркером , как показывает исследовательский материал , оказывается , прежде всего , форма по аналогии с различными ассоциативными образами ( образ подноса , таблетки , колокола и т . д .). Определяющим элементом состава лексики мужских и женских головных уборов оказалось новое модное направление « унисекс », позволяющее унифицировать социальное положение мужчин и женщин в современном обществе . Стиль « унисекс » предлагает одни и те же виды головных уборов для представителей разных полов и поэтому для некоторых названий гендерный принцип выявляется только при наличии определения « мужской » – « женский »: chapeau homme – chapeau femme, toque homme – toque

RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=