Время науки - The Times of Science
Время науки The Times of science 12 №1 author draws conclusions about the functioning peculiarities of metaphors in the original and translated texts. Keywords: cognitive metaphor, conceptual metaphor, metaphorical field, conceptual layer, world-modelling function, grey, greyness, connotation. В рамках нашего исследования перевода на английский язык социально-фантастической повести Аркадия и Бориса Стругацких «Трудно быть богом» представляет интерес обращение к понятию «когнитивная», или «концептуальная» метафора. Датой признания данного термина в лингвистике считается 1980 год, когда была опубликована работа Дж. Лакоффа и М. Джонсона «Метафоры, которыми мы живём» [3]. В отечественной лингвистике теория получила распространение немного позже, с переводом зарубежных работ на эту тему, и имеет некоторые отличия и особенности. Дж. Лакофф характеризует метафору как один из ведущих когнитивных механизмов познания абстрактных понятий и первичного познания мира в целом. Ученым выдвигается концепция устойчивости метафоры, в которой выделяется две значимые зоны: донорская, то есть база переноса значения, и реципиентная, или зона-цель. Именно устойчивые связи между двумя этими зонами получили название «концептуальных метафор» [3]. В отечественной лингвистике концептуальная теория также находит отражение в миромоделирующей функции метафоры, однако когнитивная основа здесь признаётся не базой любой метафорической конструкции, а скорее, отдельным функциональным типом [1; 5]. Так, например, типология метафор по выполняемой функции у В.Н. Телия включает идентифицирующие, предикативные, оценочные, эмотивные и образные функции. Автор считает, что некоторые из этих типов «приводят к формированию нового значения», то есть, обладают «когнитивной функцией» и называются когнитивными. В.Н. Телия в своей работе предлагает классифицировать метафоры на основе модификации модуса фиктивности: «Идентифицирующая и когнитивная метафоры – это два базовых типа, а третьим можно считать образную метафору. На её почве в совокупности с функцией идентификации или когнитивного отображения действительности, приводящего к формированию нового понятия, образуются оценочная и оценочно-экспрессивная метафоры» [8, с. 196]. В нашей работе мы опираемся на следующее определение концептуальной метафоры: это метафора, непосредственно участвующая в мыслительной деятельности человека и формировании нового понятия. В ней часто присутствуют образный и эмоциональный компоненты, благодаря чему она может функционировать в художественной речи. Учитывая двустороннюю направленность любой речи, когнитивная метафора не только помогает автору выразить концепты в его понимании,
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=