Время науки - The Times of Science

Время науки The Times of science 24 №1 устойчивостьимели национальные языки плохо урбанизированных областей – башкирский, бурятский, мордовский и тувинский языки. Наиболее тяжелой в СССР была ситуация с языками народов Крайнего Севера и репрессированных народов (крымско-татарским, немецким), а также идишем. Причиной тяжелого положения некоторых языков Сибири и Дальнего Востока стало столкновение традиционного уклада этих народов, связанных с охотой, оленеводством и рыболовством с модернизацией в соответствии с требованиями современного общества. По итогам переписи населения 1989 г. можно отследить результаты развития языковой ситуации в России в советский период: основная масса народов, переходящих на русский язык, это те, кто не имел в России компактной этнической территории. В качестве одного из средств преодоления неравного положения языков в стране стала политика двустороннего двуязычия. Это означало, что не только нерусские национальности должны были обучаться русскому языку, но и русские, проживающие на территориях нерусских народов, должны были изучать их языки, т. е. двуязычие приобретало не только национально-русский, но и русско-национальный характер.Пользуясь неоднозначным статусом языков в советском законодательстве, республики начали принимать законы, закрепляющие государственный статус титульных языков, что способствовало расширениюих функций и расшатывало единую языковую политику СССР. В 1989 – первой половине 1990 г. законы о языках приняли в 14 из 15 союзных республик. Основным стал язык титульной нации, русский же применялся как язык межнационального и межличностного общения. В августе 1991 г. последней приняла закон о языке Молдавия, провозгласив переход системы письменности с кириллицы на латиницу. Чуть позже, исключением стала Белоруссия, где с 1994 г. в Конституцией Республики был закреплен статус русского языка в качестве государственного наряду с белорусским. Таким образом, отличительной особенностью языковой политики СССР рассмотренного периода (1940-1991 гг.) стали активные действия, направленные на повышение статуса русского языка относительно статуса национальных языков. Централизованное управление предполагало приоритетные позиции общего, государственного языка во всех сферах жизни общества. Стремление улучшить знания русского языка нерусским населением страны привело к его введению в национальных школах со 2 класса. Одновременно происходило сужение функций национальных языков; их подчинение не только русскому, но и языкам относительно многочисленных народов привело к значительному сокращению ареалов их использования, а в ряде случаев и к полному «умиранию».

RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=