Время науки - The Times of Science

Шатрова Д. О. D. O. Shatrova 2020 41 Шатрова Диана Олеговна diana.shatrowa@yandex.ru Тульский государственный педагогический университет им. Л. Н. Толстого факультет иностранных языков (5 курс) Научный руководитель – к. филол. наук., доцент О. А. Никитина СПОСОБЫ ПЕРЕВОДА АНГЛИЙСКОЙ БЕЗЭКВИВАЛЕНТНОЙ ЛЕКСИКИ ФИНАНСОВО-ЭКОНОМИЧЕСКОЙ СФЕРЫ НА РУССКИЙ ЯЗЫК Shatrova Diana diana.shatrowa@yandex.ru Tula State Lev Tolstoy Pedagogical University the Faculty of Foreign Languages (5th year student) Scientific Advisor – PhD (Philological Sc.), аssociate Professor O. A. Nikitina TRANSLATION METHODSOF NON-EQUIVALENT FINANCIAL AND ECONOMIC VOCABULARY FROM ENGLISH INTO RUSSIAN Аннотация. В статье рассматриваются основные способы перевода безэквивалент- ной лексики, используемой в финансово-экономической сфере, с английского языка на рус- ский язык. На материале статей англоязычных экономических журналов анализируются функциональные особенности различных стратегий перевода безэквивалентной лексики, а также выявляется их употребительность. Ключевые слова: безэквивалентная лексика, способы перевода, финансово-экономи- ческая сфера, английский язык, русский язык. Abstract. The article studies the main translation methods of the non-equivalent financial and economic vocabulary from English into Russian. Based on the material of English economic articles, the functional features of different translation strategies are analyzed and the frequency of its use is considered. Key words: non-equivalent vocabulary, translation methods, financial and economic sphere, English, Russian. Быстрые темпы развития международной экономики и вызовы, возни- кающие перед Россией в условиях глобализации, делают перевод англоязыч- ных текстов неотъемлемой частью сотрудничества на мировой арене. Гра- мотный перевод лексики финансовой и экономической сфер во многом яв- ляется залогом успеха этого сотрудничества. Требование полноты и точности

RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=