Время науки - The Times of Science

Володченко Е.А. E.A. Volodchenko 40 №4 прекрасном завтра. Время «определяло горизонты их ожиданий, позволяло жить «полной грудью», преодолевая тяготы повседневного существования» [6, с. 86]. С одной стороны, Герман акцентирует это чувство возрождения, наполненности [6, с. 77], всемогущества (слова Ханина Наташе: «И ты все можешь, и Иван все может, и я все могу»). Можно также говорить о романтизации образа Лапшина, строгого, справедливого, душевного, ироничного и надежного – каким он предстает ещё в первоисточнике – одноименной повести Юрия Германа, писателя и отца режиссера. Однако, с другой стороны, нетрудно заметить оппозицию двух хронотопов – фантастического будущего сада и существующего здесь и сейчас мира коммуналок, бараков и других казенных мест. В фильме постоянно проявляется мотив дороги, передвижения, смены мест, даже бегства – из города, коммуналки. Что выделено, во-первых, в сценографическом плане (Ханин приглашает Лапшина бродяжничать, уехать на Дальний Восток, шутит: «На Алдан уезжаем, хотим разбогатеть»; Лапшину советуют отправиться в санаторий или в шутку заставляют уехать с Ханиным: «Наташка, вели ему, чтоб он поехал»; Лапшин советует приятелю съездить в Боржоми). Во-вторых, реализовано визуально. Фильм изобилует кадрами, снятыми динамичной, проезжающей и проходящей за героями камерой. Даже оркестр в финале картины передвигается в вагоне. Подобная разомкнутость пространства и тенденция к постоянному движению свойственна периоду 1930-х гг.: «Неоднородность и прерывистость советского пространства образца 1920–1930-х гг. преодолевались при помощи различных средств передвижения ˂ … ˃ Пространство все чаще выполняло функции социального маркера, отграничившего новую жизнь от неприглядного прошлого» [6, с. 62]. К этому располагала социально- политическая жизнь страны советов: коллективизация, массовые переселения и депортации. Однако символично, что по сюжету переезд главных героев, Лапшина и Наташи Адашовой, так и не состоится. И надежда на обновленное будущее оказалась напрасной.

RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=