Время науки - The Times of Science

Время науки The Times of Science 26 №1 features of the forward and reverse, the usual and emphatic word order in two compared languages are described. Ключевые слова : сравнительная типология, синтаксис, немецкое предложение, русское предложение, подлежащее, сказуемое. Key words : comparative typology, syntax, German sentence, Russian sentence, subject, predicate ак известно, порядок слов в предложении является одним из важнейших средств грамматического и коммуникативного оформления высказывания. Сочетаясь друг с другом, вступая в подчинительные или сочинительные связи, слова в предложении соответствующим образом располагаются по отношению друг к другу. Известный российский грамматист и лингвотиполог К. Г. Крушельницкая подчёркивает, что словорасположение является неотъемлемым компонентом формы предложения [8, с. 224]. Функция порядка слов характерна для всех языков. Безусловный интерес представляет, однако, тот факт, что в каждом языке эта функция реализуется по-разному. Проблема порядка слов обсуждалась и продолжает обсуждаться во многих сравнительно-типологических исследованиях, выполненных на материале различных языков, в том числе немецкого и русского. Данной темой занимались как отечественные лингвисты (К. Г. Крушельницкая, А. Л. Зеленецкий, П. Ф. Монахов, Б. А. Абрамов, С. П. Анохина), так и зарубежные (Г. Хельбиг, Й. Эрбен, Л. Зюттерлин, О. Бехагель и др.). Сравнивая порядок слов в немецком и русском языках, разные авторы отмечают в каждом из них своеобразное переплетение сходных черт и различий. При этом каждый раз эти особенности проявляются по- разному в зависимости как от характера языкового материала, так и от выбранных подходов. В предлагаемой статье предметом анализа К

RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=