Время Науки. 2014. Выпуск 2 - The Times of Science
Glinskaya M.D. М.Д. Глинская 42 2014 стремлении найти новые способы языкового выражения взамен тех, которые задевают чувства и достоинства индивидуума, ущемляет его человеческие права привычной языковой бестактностью или прямолинейностью в отношении расовой и половой принадлежности, возраста, состояния здоровья, социального статуса, внешнего вида и т. д.» [1, с. 215]. Профессор С. Г. Тер-Минасова также считает целесообразным заменить название термина «политическая корректность» на «языковой такт» из-за присутствия слова «политическая», что говорит о неискреннем, рациональном выборе слов по политическим причинам, а не душевной заботе о человеческих чувствах, стремлении к тактичности и хорошему отношению к окружающим. Н. Г. Комлев определяет политическую корректность как «утвердившееся в США понятие – лозунг, демонстрирующее либеральную направленность американской политики, имеющее дело не столько с содержанием, сколько с символическими образами и корректировкой языкового кода. Речь декодируется знаками антирасизма, экологизма, терпимого отношения к национальным и сексуальным меньшинствам» [2, с. 273]. Автор этого определения подчеркивает необходимость обращать внимание на лексику, используемую в отношении национальных сексуальных меньшинств, а также напоминает об экологических проблемах. Л. В. Цурикова трактует политическую корректность как «поведенческий и языковой феномен, отражающий стремление носителей языка преодолеть существующую в обществе и осознаваемую обществом дискриминацию в отношении различных членов этого общества» [3, с. 19]. Анализ данных определений дает возможность классифицировать политически корректную лексику следующим образом: политически корректная лексика в отношении расовых и этнических меньшинств; политически корректная лексика в отношении женщин; политически корректная лексика в отношении социально уязвимых групп населения. Стоит отметить, что феминистские движения одержали крупные победы на разных уровнях языка и практически во всех вариантах английского языка, начав с американского, именно поэтому гендерно-нейтральная лексика получила такое широкое распространение в обществе.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=