#Ученичество

| #Ученичество. 2023. Вып. 1 | #Apprenticeship. 2023. Issue 1 24 Свой путь как детский писатель и поэт Саша Черный (Александр Михайлович Гликберг, 1880–1932) начал в еще в дореволюционной России. Известный поэт-сатирик обратился к творчеству для детей в 1910-е гг., фактически он вместе с К. Чуковским и М. Горьким стоял у истоков новой детской литературы, хотя в советское время его имя в этом контексте не упоминалось. Отъезд писателя в эмиграцию исключил его из отечественного литературного процесса, как это произошло со многими, кто оказался в эти годы за границей советского государства. Первые стихотворения Саши Черного для детей сначала появились в периодике, например, стихотворение «Костер» было опубликовано в газете «Киевская мысль» (29 августа 1911 г.). Потом выходили в составе сборников, так, в альманахе «Жар-птица» (1911) были опубликованы стихотворения «Посвящение», «Приставалка», «Колыбельная», «Поезд» и сказка «Нолли и Пшик»; в сборнике «Голубая книжка» (1912) – сказка «Красный камешек» и стихотворение «Вечерний хоровод» [Подробнее о первых публикациях Саши Черного см.: 8]. До отъезда в эмиграцию им были изданы две стихотворных книги для детей «Тук-тук!» [25] и «Живая азбука» [20]. В центре нашего внимания вторая авторская книга Саши Черного для детей – «Живая азбука» (рис. 1). Цель настоящей работы – определить особенности поэтики книги, принцип ее организации, рассмотреть иллюстрации первых изданий, выяснить оценку, какую получила детская книжка у современников. Азбуки и буквари изучаются как педагогами с точки зрения методики обучения чтению, так и литературоведами, в центре внимания которых находятся различные аспекты: история возникновения и развитие, своеобразие формы и содержания, принцип составления и выбор слов, визуальный ряд и оформление книги. Есть ряд публикаций, которые рассматривают в том числе азбуки, изданные в эмиграции [4; 6], и работы, в которых упоминается «Живая азбука» Саши Черного [13, c. 395; 14, c. 214; 18, c. 174]. Ее отдельный анализ представлен в работе Д. Кароли [29]. Итальянский ученый рассматривает книгу поэта в контексте российских изданий азбук XIX – начала XX в. и ее переиздания за рубежом в 1920-е гг. в связи с проблемой сохранения русского языка детей, оказавшихся в эмиграции. Книга Саши Черного продолжает традицию азбук и букварей для обучения и семейного чтения, ведущих свое начало в России от букваря Кариона Истомина (1694). Такая книга предназначена для первого знакомства с буквами, обучения чтению и представляет собой синтез трех составляющих: буква, слово и рисунок(и) [15]. Букве обычно посвящена отдельная страница, иллюстрация(и) к которой могут занимать большую часть, поскольку призваны привлечь внимание и заинтересовать ребенка. Иллюстрации обращены к его творческому воображению и зрительной памяти, они также способствуют его развитию и обучению. Как пишут современные исследователи, «ребенок достаточно рано начинает интересоваться картинками в книжке. Иллюстрация как особый вид изображения не просто размещается в книге, но участвует в процессе восприятия произведения, образуя определенное единство с текстом, что очень важно на этапе обучения чтению» [9, c. 57]. Азбука предназначена для детей дошкольного и младшего школьного возраста – тем, кто только начинает знакомство с буквами и познает окружающий мир: «Восприятие иллюстраций связано не только с узнаванием, но и с усвоением нового знания» [7, c. 74]. «Живая» азбука предполагает знакомство с миром живых существ на определенную букву и адресована маленьким детям, живо интересующимся всем, что летает, ползает, лает, жужжит и т. п. Жанр поэтической азбуки или азбуки в стихах – пограничное явление между учебной, художественной [18, c. 171] и развлекательной литературой [16, c. 76].

RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=