Тульский краеведческий альманах №20 2023 г
Òóëüñêèé êðàåâåä÷åñêèé àëüìàíàõ • Âûïóñê 20 • 2023 12 доме, куда из Тулы же привозят для них бочки с вином. Это бывает на тре- тий день Пятидесятницы, или Троицына дня, и в день Иоанна Крестите- ля, 24 июня» 31 . За порядком должны были надзирать полицейские чины, а чтобы много- численные торговцы и владельцы питейных лавок не нарушали благочиния, их убирали на расстояние не менее 40 саженей (более 80 м) от архиерейского дома 32 . Но, наверное, это соблюдалось не всегда. В 1860 г. епископ Тульский и Белевский Алексий жаловался, что на праздновании не бывает «ни го- родской, ни оружейнической, ни земской» полиции, и гуляния продолжа- ются с вечера до поздней ночи с криком и драками. Это было совершенно неприемлемо, тем более что весной этого года приступили к устроению при загородном доме храма 33 . В связи с этим к командиру Тульского оружейного завода обратились с просьбой перенести оба народных гульбища в загородный Баташёвский сад и известить об этом оружейников. Тульскому полицмейстеру предписано обязать Тульское Акцизноотпускное комиссионерство не делать 24-го июня и никогда впредь в архиерейской даче винной выставки, а также оповестить по городу, что эти гульбища в Щегловской засеке прекращены, как неумест- ные и неприличные 34 . Баташёвский сад сохранился и был любимым местом отдыха туляков и в XX в. В начале 20-х годов рабочие патронного завода оборудовали его под парк, который назвали садом имени Демьяна Бедного. Здесь был построен летний кинотеатр, читальня, танцплощадка и стенд для стрельбы по летаю- щим тарелочкам, а также купальня на реке Тулице. В праздничные и выход- ные дни тут гуляли семьями, устраивая чаепитие с самоварами на природе 35 . Как видим, с ростом промышленного города менялись места проведе- ния досуга городских жителей, земледельческие праздники теряли своё исконное назначение, постепенно исчезало из обихода таинственное слово «тюльпа». О его происхождении задумывались этнографы ещё в XIX в. По одной из версий, «тюльпа» – видоизменённое «толпа», так как на праздники собира- лись толпы народа. В доказательство приводился аргумент, что в Польше аналогичный праздник назывался «стадо» – производное от глагола стадить- ся, собираться в толпу 36 . Но возможен и другой вариант. Вспомним, что в ночь на Ивана Купалу разжигались огромные костры, через которые прыгали парни и девушки, пе- ред петровскими гуляниями огонь разводили в ожидании восхода солнца, на Масленицу на костре сжигалось ритуальное чучело. То есть огонь был непре- менной составляющей многих языческих празднеств, ему придавали сакраль- ное значение с древних времён. В некоторых финно-угорских языках слово огонь звучит как «туль» или «тюль» 37 ; возможно, что наша тульская тюльпа восходит именно к этим корням. Примечания 1 Даль В. И. Толковый словарь живого великорусского языка : [в 4 т.]. М.: Терра, 1995. Т. 1. С. 407. 2 Иван Петрович Сахаров (1807, Тула – 1863, Новгородская губ.) – знаменитый архео- лог, собиратель песен, народных верований, преданий и обычаев. 3 Ростовцев М. И. Тула: экон.-геогр. очерк. Тула: Кн. изд-во, 1958. С. 31.
RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=