Актуальность реализации интегрированного предметно-языкового обучения в иноязычном образовании

10 Но в существующем социуме у Биби Халдар нет никаких шансов осуще- ствить свою мечту как все остальные индийские девушки. Из-за болезни «Биби никогда не учили быть женщиной, болезнь оставила ее наивной в отношении большинства практических вопросов» [2, с.163]. В Индии сильна роль семьи и родных в организации будущего брака. Зачастую именно они выполняют ключевую роль в поиске подходящей пары для молодых девушек. Но у Биби нет семьи, готовой прийти на помощь. Кузен отказывает Биби в возможности сделать фото у фотографа, чтобы знакомые могли демонстрировать его потен- циальным кандидатам, он не хочет публиковать в газете объявление о Биби как претендентке на роль жены. В свою очередь, эта ситуация провоцирует кон- фликт, который еще больше усугубляет положение Биби Халдар. Становится понятным, что в семье Биби не найдет той опоры и поддержки, на которую обычно рассчитывают и полагаются молодые девушки в Индии. У Биби нет дома, социального статуса, она – сирота и не имеет финансовой независимости. Главная героиня не может работать в обычном понимании это- го слова, ее образование ограничено девятью классами базовой школы. Поме- щая героиню в такие обстоятельства, Д. Лахири, на наш взгляд, стремится об- ратить внимание читателя на тот факт, что человек может быть изолирован и лишен возможности сформировать свою идентичность даже если он не оторван от своего социума географически, как большинство героев данного сборника рассказов. Д. Лахири, говоря о своих героях, отмечала, что их личность могут опре- делять любые факторы, одним из которых может быть общение с представите- лями своего этнического сообщества. Во многих рассказах этого цикла главные персонажи, чувствуя свою оторванность от родины, страдают от одиночества и недостатка общения со своими земляками. Так, в рассказе этого цикла «Миссис Сен» главная героиня очень одинока в США. Чтобы скрасить свое положение, она присматривает за американским мальчиком и в разговоре с ним она демон- стрирует нам различия американского индивидуалистического и индийского коллективистского обществ. Миссис Сен задает простой вопрос: «Элиот, если бы я прямо сейчас закричала изо всех сил, кто-нибудь пришел бы?» [2, с. 116]. Мальчик лишь пожимает плечами. И миссис Сен объясняет, что в Индии на та- кой крик сбегутся не только соседи, которые живут рядом, но и вся округа. То- гда Элиот вспоминает случай, когда соседи махали ему рукой в качестве при- ветствия во время своей утренней пробежки, но когда они организовали вече- ринку, то не пригласили на нее ни Элиота, ни его мать. Вечером, когда гости начали танцевать, мать просто позвонила им и попросила не шуметь. Мы ви- дим, насколько по-разному два сообщества реагируют на социальное общение. Если в Индии на зов о помощи готовы откликнуться все окружающие, то в Америке от соседей ждут лишь внешнего дружелюбия. Таким образом, становится понятным, что Индия как место действия в рассказе выбрана автором не случайно, поскольку в «Излечении Биби Хал- дар» именно соседи выступают в роли определяющего позитивного фактора, который помогает Биби обрести свое «я». Надо отметить, что «голос» соседей звучит с самого начала, он – один из ключевых. Д. Лахири построила рассказ

RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=