ДОКУМЕНТ КАК ТЕКСТ КУЛЬТУРЫ. ВЫП. 9

32 Н. А. Кузнецова en.kuz@mail.ru Филиал «Ставропольского государственного педагогического института» в г. Буденновске Изучение национальных текстов как способ формирования лингвокультурной компетенции будущих учителей Известно, что с включением России в Болонский процесс обозначи- лось совершенно новое направление образования – «формирование лично- сти обучающихся, воспринимающих себя не только как представителей определенной культуры, а в качестве граждан мира, субъектов полилога культур» (Белова В. Н., Хрипунова И. Г., 2009, 19). Процитированное по- ложение объясняет повышенный интерес к изучению иностранных языков. С другой стороны, идея Э. Сепира и Б. Уорфа о том, что структура и особенности языков, значение и смысл языковых единиц коррелируют не только с системой мышления, но со способами познания мира, предупреж- дает об опасности повального увлечения молодежи иностранным сленгом, ставить вопрос о сохранении русской самоидентичности. В связи с выше- сказанным возрастает роль изучения русского языка, как отражения на- циональной культуры, большое значение при этом имеет компетентност- ный подход. Среди составляющих коммуникативной компетенции (межкультурной компетенции, языковой компетенции и др.) большую роль в процессе обу- чения иностранным и родного языкам играет лингвокультурологическая компетенция, для формирования которой необходимо понимание сходства и различия между культурами родной страны и страны изучаемого языка. Термин лингвокультурологическая компетенция был введен методи- кой изучения иностранных языков. Формирование лингвокультурологиче- ской компетенции изначально было призвано помочь студенту, изучаю- щему иностранный язык лучше понять не только язык, но и культуру изу- чаемого языка. В последнее время термин применятся и при изучении родного языка, т. к. засилие иностранного сленга, ведет к смене парадигмы мышления мо- лодых людей. Другими словами, русскоговорящая молодежь воспринимает национальные культурные ценности иначе, толкует их в контексте разви- тия современного русского языка, часто не придавая им должного значе- ния. Развитие лингвокультурологической компетенции у подрастающего поколения и молодежи тем значительнее в Ставропольском крае, где меж- национальная ситуация отличается нестабильностью, а русский язык явля- ется неродным языком почти для 30 % населения (по данным сайта http://russbalt.ucoz.ru/) .

RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=