ДОКУМЕНТ КАК ТЕКСТ КУЛЬТУРЫ. ВЫП. 8

«Бобурноме»-уникальный источник для изучения истории народов Мовароуннахра, Хорасана, Афганистана и Индии конца XV - начала XVI веков. Литература Алимӣ Ҷ. Ташаккул ва таҳаввули микротопонимияи минтақаи Кӯлоб. ‒ Душанбе, 1995. ‒ С. 82 -110. Лившиц В. А. Согдийские слова в таджикском языке. ‒ Душанбе, 1967. ‒ С. 68-70. Олимҷони Муҳаммадҷон. Баррасиҳо дар номшиносии тоҷик. ‒ Душанбе, 2004. ‒ С.19. Офардиев Н. Ойконимияи вилояти мухтори кӯҳистони Бадахшон. ‒ Душанбе, 2001. ‒ С.125. Расторгуева В. С. Сравнительно-историческая грамматика западно-иранских языков. Фонология. ‒ М., 1990. ‒ 353 с. Расторгуева В. С., Эдельман Д.И. Этимологический словарь иранских языков. Т.1. ‒ М., 2000, ‒ 327 с. Хромов А.Л. Очерки по топонимике и микротопонимике Таджикистана. ‒ Душанбе,1978. ‒ С. 39. Г.Г. Шосафарова Душанбе, Таджикистан СРАВНИТЕЛЬНАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА ОБСТОЯТЕЛЬСТВА В ТАДЖИКСКОМ И РУССКОМ ЯЗЫКАХ В сопоставляемых языках под общим понятием «обстоятельства» понимается второстепенный член, выраженный словом или сочетаниям со значением действия и признака, служащий для указания способа совершения действия, времени, места, причины, цели, условия и т.д. В отличие от других второстепенных членов использование обстоятельств не предсказывается лексическим значением главного слова, которое не влияет на их грамматическую форму. В таджикском языке обстоятельство считается более изученным второстепенным членом предложения. Его исследованием занимались такие ученые как М.Ф. Исматуллаев, Д.Т. Таджиев, С. Мирзоев, С. Абдурахимов, Э. Мавлонова и др. Разные типы обстоятельств существенно различаются между собой не только значением, но и формами грамматического выражения. Основным грамматическим назначением обстоятельства в построении предложения является выражение признаков сказуемого, выраженного глаголом: локальных (место), временных (темпоральных), образа действия, причинных, целевых, меры и степени. Исходя из всех этих функциональных

RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=