ДОКУМЕНТ КАК ТЕКСТ КУЛЬТУРЫ. ВЫП.5

-с л о в а , относящиеся к специальной лексике (охотничьей, военной, церковной, гиппологической и др.); -с л о в а просторечные и редко употребляемые в современном языке слова. Согласно точке зрения В.В. Морковкина и А.В. Морковкиной, агно- нимом является лексема, относительно которой носитель языка может ска­ зать: 1) совершенно не знаю, что значит слово; 2) имею представление только о том, что слово обозначает нечто, от­ носящееся к весьма широкой сфере; 3) знаю, что слово обозначает нечто, относящееся к определённому классу предметов, но не знаю, чем именуемый предмет отличается от дру­ гих предметов данного класса; 4) знаю, что слово обозначает определённый предмет, но не знаю кон­ кретных особенностей этого предмета, способов его использования или функционирования; 5) знаю, что обозначает слово, но не представляю, как выглядит соот­ ветствующий предмет; 6) знаю слово в связи с особенностями своего жизненного опыта, но предполагаю, что многие люди его не знают или знают недостаточно (Морковкин В В., 1997). В художественном тексте романа Л. Н. Толстого агнонимическая лек­ сика в основном представлена устаревшими словами, это можно объяснить тем, что при архаизации слово удаляется из арсенала языковой личности как неактуальное, неадекватное современным коммуникативно­ культурным ценностям социума. Уровень понимания устаревшей лексики современными школьниками невысок. Значительная часть устаревшей лексики современного русского языка воспринимается учащимися и городских, и сельских школ (в том числе учащимися гуманитарных классов) на уровне частичного или лож­ ного понимания. По справедливому замечанию О. В. Загоровской, в язы­ ковом сознании современных учащихся средней школы стремительно рас­ тет количество как полных, так и частичных агнонимов (Загоров- ская О.В., 2003). Изменение и заметное сокращение круга чтения у значи­ тельной массы современных школьников, вытеснение экранной культурой культуры книжной ведет к неизбежному изменению соотношения между лексическим ядром и периферией. Менее чёткий характер лексических связей на периферии, возрастание количества различительных семантиче­ ских признаков у лексических единиц по мере их удаления от ядра являет­ ся причиной того, что многие слова или их отдельные значения оказыва­ ются непонятными или не вполне понятными современному носителю русского языка (Черняк В.Д., 2003). Рассмотрим группы агнонимической лексики выявленной в тексте романа Л.Н. Толстого. 47

RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=