ДОКУМЕНТ КАК ТЕКСТ КУЛЬТУРЫ. ВЫП.5
-с л о в а , относящиеся к специальной лексике (охотничьей, военной, церковной, гиппологической и др.); -с л о в а просторечные и редко употребляемые в современном языке слова. Согласно точке зрения В.В. Морковкина и А.В. Морковкиной, агно- нимом является лексема, относительно которой носитель языка может ска зать: 1) совершенно не знаю, что значит слово; 2) имею представление только о том, что слово обозначает нечто, от носящееся к весьма широкой сфере; 3) знаю, что слово обозначает нечто, относящееся к определённому классу предметов, но не знаю, чем именуемый предмет отличается от дру гих предметов данного класса; 4) знаю, что слово обозначает определённый предмет, но не знаю кон кретных особенностей этого предмета, способов его использования или функционирования; 5) знаю, что обозначает слово, но не представляю, как выглядит соот ветствующий предмет; 6) знаю слово в связи с особенностями своего жизненного опыта, но предполагаю, что многие люди его не знают или знают недостаточно (Морковкин В В., 1997). В художественном тексте романа Л. Н. Толстого агнонимическая лек сика в основном представлена устаревшими словами, это можно объяснить тем, что при архаизации слово удаляется из арсенала языковой личности как неактуальное, неадекватное современным коммуникативно культурным ценностям социума. Уровень понимания устаревшей лексики современными школьниками невысок. Значительная часть устаревшей лексики современного русского языка воспринимается учащимися и городских, и сельских школ (в том числе учащимися гуманитарных классов) на уровне частичного или лож ного понимания. По справедливому замечанию О. В. Загоровской, в язы ковом сознании современных учащихся средней школы стремительно рас тет количество как полных, так и частичных агнонимов (Загоров- ская О.В., 2003). Изменение и заметное сокращение круга чтения у значи тельной массы современных школьников, вытеснение экранной культурой культуры книжной ведет к неизбежному изменению соотношения между лексическим ядром и периферией. Менее чёткий характер лексических связей на периферии, возрастание количества различительных семантиче ских признаков у лексических единиц по мере их удаления от ядра являет ся причиной того, что многие слова или их отдельные значения оказыва ются непонятными или не вполне понятными современному носителю русского языка (Черняк В.Д., 2003). Рассмотрим группы агнонимической лексики выявленной в тексте романа Л.Н. Толстого. 47
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=