ДОКУМЕНТ КАК ТЕКСТ КУЛЬТУРЫ. ВЫП.5

4. I раффити-экспрессивы —высказывания, иллокутивная цель которых выразить психологическое состояние адресата (Когда экзамен снова сдан, ты горд и счастлив, человек, но не берись за чемодан - не за горами страшный / ЭК. С праздником, студент’; Произношу я этот тост, чтоб смог ты соать скорее «хвост»!, Здесь было жестоко убить время; Пре- вед, медвед, Солнце светит - я балдею, Оождь идет - я фанарею, я ловлю от жизни кайф, все прекрасно - IT 'S МУ LIFE). 5. I раффити-декларации речевые акты, результатом которых являет­ ся осуществление дел, «говорение констатирует факт» (Встану утром ра но, выпью банку ртути и пойду подохну в этом институте; Не хочу учиться, хочу жениться ). Таким образом, для студентов-граффитистов характерно изложение информации для читающей публики, выражение своих чувств, эмоций, вкусов, потребностей и изложение жизненных принципов. Литература Лебедева Н.Б., Зырянова Е.Г., Плаксина Н.Ю,, Ткжаева Н И. Жанры есте­ ственной письменной речи: Студенческое граффити, маргинальные стра­ ницы тетрадей, частная записка. - Барнаул: Красанд, 2011. - 256 с. Остин Дж. Слово как действие // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. XVII. - М.: Прогресс, 1986. - 504 с. Токарев Г.В. Семиотика: Учеб. пособие / Г. В. Токарев. - Тула: Изд-во Гул. гос. пед. ун-та им. Л. Н. Толстого, 2007. - 147 с. С. А. Минакова Тула, Россия Интенциональная специфика аббревиатурного заголовка Автор художественного текста - это тот коммуникативный лидер, ко­ торый является определяющей и организующей составляющей не только всего текста, но и такого микротекста, каким является аббревиатурный за­ головок художественного произведения. Будучи отправителем информации и придумывая заголовок, автор выбирает денотат сообщения, пропозицию, присутствующую в заголовке в концентрированном виде, и языковое оформление высказывания, поме­ шенное в позицию заголовка, которым так или иначе он интерпретирует последующий текст в соответствии с определенными коммуникативными целями. Писатель осуществляет коммуникативную связь с потенциальным читателем, тем самым передавая свое сообщение посредством аббревиа­ турного заглавия. Эта связь соответствует лингвистической модели ком­ муникации: адресант-сообщение-адресат. 40

RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=