ДОКУМЕНТ КАК ТЕКСТ КУЛЬТУРЫ. ВЫП.2

В художественном тексте в конструкциях с косвенной речью смысл «кто» является главным в высказывании, исходным, так как повествователь пересказывает речь какого-либо персонажа, ссылается на чужие слова и мысли, у которых есть свой автор. Смыслы «говорит» и «думает» выражаются глаголами речи и мысли: говорить и его гипонимами (шептать, упрекать, объяснять, кричать, бормотать, уговаривать и др.), думать и его гипонимами (решать, размышлять, приходить на ум, знать, полагать и др.). В позиции «что» заключается смысл «содержание / тема речи»: «средством выражения смысла “содержание речи” является предикативная единица - придаточная часть сложноподчиненного предложения с придаточным изъяснительным, вводимая союзом что » (Попова, 2005: 78). Основным средством выражения смысла «тема речи / мысли» служит словоформа о чем / о ком. Г.А. Волохина и З.Д. Попова пишут о том, что «поиск словоформы для обозначения этого смысла шел на протяжении многих веков, и сейчас еще сохраняются в высказываниях о речемыслительной деятельности некоторые варианты “пробовавшиеся на роль” обозначения темы. Однако главная словоформа на эту роль уже определилась. Это словоформа “о чем / о ком”. Именно она и позволяет говорить о самостоятельности концепта “речемыслительная деятельность человека” в русском языке» (Волохина, Попова, 1999: 133). Позиция «кому / с кем» содержит информацию об адресате первичного 1речевого акта. Этот адресат принадлежит миру текста, Позиции «когда» и «где» формируют дополнительные смыслы при передаче чужой речи, а позиция «как» обозначает способ (манеру) речи. К средствам выражения этого смысла относят наречия образа действия, которые примыкают к глаголу речи, а также специальные метаязыковые глаголы, которые описывают способ говорения. Некоторые ученые полагают, что синтаксические конструкции в русской литературе Х1Х-ХХ вв. имеют свои характерные особенности. По мнению исследователей, существуют особые «культурно-исторические обстоятельства развития усложненного синтаксиса художественной прозы послепушкинской поры» (Бельчиков, 1998: 53). Ю. А. Бельчиков говорит о том, что «углубленный психологизм (курсив наш. - П. К.) русской литературы и составляет одну из главных причин усложненности ее синтаксического строя. Русские писатели, стремясь стереоскопически показать во всей сложности внутренний мир человека, выяснить тайные пружины человеческих поступков и в то же время дать целостное представление о своих героях, раскрыть сложность своих психологических наблюдений, философских, нравственных обобщений, неизбежно приходят к усложненным синтаксическим построениям» (Бельчиков, 1998: 53). Следовательно, для синтаксиса художественной прозы XIX-XX вв. характерны сложные предложения с разветвленной системой придаточных частей, присоединительных конструкций и мн.др. 79

RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=