ДОКУМЕНТ КАК ТЕКСТ КУЛЬТУРЫ. ВЫП. 16
29 Т. В. Сафонова Тульский государственный педагогический университет им. Л. Н. Толстого (Тула, Россия) Становление делового стиля на рубеже XI–XVII веков Аннотация. В статье рассматриваются основные тенденции в формировании деловой стилистики Древней Руси и Московского государства. Проводится анализ наиболее значимых для отмеченного периода образцов деловой письменности. Ключевые слова: деловая письменность, язык деловой письменности, жанр, приказный слог. Сфера деловых взаимоотношений сформировалась у восточных славян задолго до возникновения письменности. Существуют предположения, что свод русских законов, зафиксированных в «Русской правде», сначала функци- онировал в устной форме и получил письменное оформление в XI веке. Также «деловые документы» Киевской Руси, дошедшие до нас, представлены в «По- вести временных лет». Деловая письменность данного периода представлена разнообразными жанрами: 1) грамоты – это договоры о купле и продаже (купчие грамоты), договоры о дарении территории или имущества (жалованные грамоты), завещания (ду- ховные грамоты), судебные решения (судные), договоры о границах владений князей (докончальные), указы великих князей. 2) свод законов – правила, регулирующие различные сферы взаимоотно- шений (экономические, правовые, межличностные). 3) записи – документы, фиксирующие сведения о продажах, имуществе, выполненных обязательствах и так далее. 4) крестное целование – запись о принятии присяги. В древности был об- ряд – целовать крест при произнесении клятвы. 5) урок – постановление для кого-либо. Общие черты языка деловой письменности: точность изложения; стан- дартные формулы; лексика имущественных и правовых отношений; преобла- дание древнерусских единиц; сложные предложения с причинно-следствен- ными отношениями Самым ярким образцом деловой письменности Киевской Руси считается «Русская правда»: Ажь убь ~ ть моужь моужа, то мьстити братоу брата, любо w тцю, любо сыноу, любо браточадоу, любо братню сынови; w же ли не боудеть кто ~ го мьст # , то положити за голову 80 гривенъ, аче боудеть кн # жь моужь или тивуна кн # ж # ; аче ли боудеть роусинъ, любо гридь, любо коупець, любо тивунъ бо " рескъ, любо мечникъ, любо изгои, ли словенинъ, то 40 гривенъ по- ложити за нь. В тексте преобладают элементы живой восточнославянской речи, что прежде всего прослеживается на фонетическом уровне: полногласие ( голова, городъ, солодъ, холопъ); сочетания ро, ло в начале слов ( лодья, локоть); на месте сочетаний *tj, *kt’ употребляется ч: (ворочатися, закладаюче, хочю).
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=