ДОКУМЕНТ КАК ТЕКСТ КУЛЬТУРЫ. ВЫП. 16

27 Абсолютные синонимы – это синонимы, имеющие тождественное значе- ние: орфография / правописание. Дублеты – это синонимы с одинаковым значением, но различающиеся сферой распространения: отоларинголог / ухогорлонос . Первое слово употреб- ляется в медицинском дискурсе, второе – общеупотребительное, широкого распространения. Эквиваленты – это синонимы с тождественным значением, но разным об- разным основанием: конёк / гребень (о скате крыши). (Примеры взяты из ра- боты Г. В. Токарева). Л. М. Васильев называет два типа синонимов с тождественным значе- нием. «1) понимание синонимов как абсолютно тождественных по значению единиц языка, как омосемантов и 2) понимание их как тождественных или очень близких по значению единиц языка, как парасемантов» (Васильев, 1967, 128). На первый взгляд, эвфемизмы не могут быть отнесены к полным синони- мам, поскольку различаются степенью интенсивности значения. Однако от- дельные виды эвфемизмов, а именно: термины, заимствованные слова – де- монстрируют абсолютное тождество. Ср.: летальный / смертельный, девиа- нтный / хулиганский, Среди эвфемизмов встречаются все виды отношений, свойственных пол- ным синонимам. Во-первых, широко распространены эвфемизмы, выраженные немотиви- рованными словами. Зачастую, это термины и заимствованные слова: бездом- ный / маргинал, папиллома / бородавка, вшивость / педикулёз . Однако дублет- ность представлена среди эвфемизмов в ином виде: слово одного дискурса употребляется в другом. Например, слово патология употребляется как эвфе- мизм уродства в обыденном дискурсе. Во-вторых, регулярны эвфемизмы-эквиваленты: переселенцы / беженцы, питие / пьянство, пожертвование / взятка. Приведённые эвфемизмы име- ют тожественный набор дифференциальных сем, но отличаются внутренней формой. Как говорилось выше, виды неполных синонимов определяются путём сопоставления семемы анализируемого синонима с семемой доминанты. Л. М. Васильев отмечает: «Сущность синонимов, равно как объём и структура синонимического ряда, определяется теми признаками, на основании которых синонимы отождествляются и дифференцируются, а эти признаки обуслов- лены прежде всего структурой лексического значения языковых единиц» (Ва- сильев, 1967, 16). Идеографические синонимы отличаются от доминанты дифференциаль- ными семами. Существует мнение, что данный вид синонимов, в виду присут- ствия существенных отличий в значении, следует относить к квазисинонимам. Особым видом идеографических синонимов являются дистрибутивные сино- нимы, характеризующиеся фразеологически связанными значениями: корич- невая краска / гнедая лошадь / карие глаза. Данный вид синонимов не встре- чается среди эвфемизмов, поскольку наличие разных дифференциальных сем противоречит задаче эвфемии: назвать то же самое, но мягче.

RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=