ДОКУМЕНТ КАК ТЕКСТ КУЛЬТУРЫ. ВЫП. 15

41 может благоприятно повлиять на раскрытие лингвокультурологического ас- пекта методики обучения русскому языку. Это также соответствует содержа- нию ФГОС и «Концепции преподавания русского языка и литературы», где одной из главных целей становится расширение знаний учеников о культур- ном наследии русского народа посредством воспитания ценностного отноше- ния к русскому языку как носителю культуры, что является очень актуальным на современном этапе образования. Также изучение вербальных символов культуры в школе может положительно повлиять на приобщение детей-ми- грантов к русской культуре, обеспечить понимание такими обучающимися русской языковой картины мира, поскольку на сегодняшний день проблема языковой адаптации детей-мигрантов в инокультурной среде остаётся недос- таточно разрешённой. Таким образом, мы разработали систему заданий, направленных на пони- мание учениками среднего звена понятия вербального символа культуры. Пред- ставление о связи между культурой и языком формируется у обучающихся при их ознакомлении с вербальными символами культуры, закреплёнными в со- ставе ФЕ (фразеологических единиц) через обращение к репродуктивной и ана- литической дидактическим формам работы. Добавим, что система заданий по изучению культурно-языковых символов в составе фразеологический единиц закреплена в созданной нами методической разработке для 8 класса. Отметим, что мы опирались на содержание УМК под редакцией А. Д. Шмелёва. Так, на первом этапе учитель повторяет с обучающимися 8 класса ранее изученный материал по фразеологии (определение ФЕ, признаки ФЕ, синтак- сическую роль ФЕ, классификацию по стилистической окраске). Второй этап заключается в изучении нового материала, а именно класси- фикации ФЕ по происхождению. Данный материал мы впоследствии связы- ваем с лингвокультурологией: учитель упоминает о том, что фразеологизмы – это отражение менталитета нашего народа, и внутри фразеологизмов есть слова, в которых ярко отражается русская культура, которые определяются как вербальные символы культуры. Наконец, на третьем этапе учитель знакомит обучающихся с семантикой культурно-языковых символов, которая отражается в значении фразеологиз- мов гнуть горб и на чужом горбу . Благодаря наглядному и словесному мето- дам (иллюстрации раздаточного материала, беседе, слову учителя), восьми- классники должны прийти к пониманию того, что слово горб выполняет функ- цию вербального символа культуры. Для более полного осмысления обучающимися сущности квазисимволов, учитель использует групповую и наглядную формы работы: обучающимся необходимо разделиться на три группы и поработать с карточками, на которых представлены пары фразеологизмов с закрепленными в них вербальными сим- волами культуры. Ученикам предлагается проанализировать семантику фра- зеологических единиц и впоследствии предположить, что может означать конк- ретный культурно-языковой символ. Наконец, в рамках самостоятельной работы или в качестве домашнего за- дания могут быть предложены следующие упражнения:

RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=