ДОКУМЕНТ КАК ТЕКСТ КУЛЬТУРЫ. ВЫП. 14

13 2. Молчанов, А.А. Памятники древнейшей греческой письменности: Введение в микенологию [Текст] / А.А. Молчанов, В.П. Нерознак, С.Я. Ша- рыпкин ‒ Институт языкознания АН СССР. ‒ М.: Наука, 1988. ‒ 192 с. 3. Чэдуик, Дж. Дешифровка линейного письма В. Тайны древних пись- мен. Проблемы дешифровки [Текст] / Дж. Чэдуик ‒ М., 1976. Ю. М. Зубарева Кибертекст как новая форма языковой реальности Аннотация. В статье рассматривается специфика новой языковой среды – цифрового виртуального пространства. Объектом исследования становится кибертекст – нелинейный тип текста, обладающий определенными свойствами, позволяющими пользователю моде- лировать собственную познавательную реальность. Ключевые слова : информационно-коммуникационные технологии, виртуальное про- странство, нелинейный текст, гипертекст, кибертекст. Высокие темпы развития информационно-коммуникационных техноло- гий, активное внедрение их во все сферы жизни обусловили необходимость изучения специфики новой языковой реальности – цифрового виртуального пространства. Объектом исследований в области семиотики и коммуника- тивной лингвистики все чаще становится «осложненный текст» – особый тип нелинейного текста, функционирующий в мультимедийном пространстве. Несмотря на достаточное количество работ, посвященных этой теме (труды А. Н. Баранова, Г. Кресса, Л. А. Константиновой, Е. В. Котельнико- вой, О. А. Левоненко, С. В. Лесникова, М. В. Минеевой, Ж. А. Никифоровой, Р. К. Потаповой, В. Ю. Розенцвейга, В. Н. Суриной, А. М. Тупиковой, Г. В. Чер- нова и др.), стоит отметить отсутствие единой концепции, описывающей принципы конструирования и основные свойства текстов, создаваемых на электронной платформе с помощью современных компьютерных технологий. Терминологичское поле, связанное с понятием «текст», постоянно рас- ширяется: текст – интертекст (Ю. С. Кристева, Н. А. Кузьмина, Е. А. Ба- женов) – квазигипертекст (С. А. Стройков) – гипертекст (Т. Нельсон, Д. Эн- гельбарт, В. Л. Эпштейн, Т. И. Рязанцева, О. В. Лутовинова) – кибертекст (Э. Аарсет, А. А. Акишина, А. В. Тряпельников). Определения, используемые применительно к цифровой форме письмен- ного текста, также не являются однозначными: «электронный» – у А. В. Ба- лакиной, С. В. Селеменева, Ю. В. Соснина; «мультимодальный» – у Г. Кресс; «цифровой» – у Н. Т. Ломбиной, В. А. Мансурова, О. В. Юрченко. В первую очередь это объясняется тем, что различные коммуникативные системы (наука, политика, искусство, религия, повседневное общение) про- изводят и передают тексты, неодинаковые по форме, типу, целевой установ- ке, используя различные каналы связи, в том числе электронные, имеющие определенные свойства и возможности.

RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=