С РУССКИМ СЛОВОМ ВОКРУГ СВЕТА

45 к чтению. И только на заключительном этапе работы эпизод читается по ролям учениками. Существуют различные приемы драматизации, которые следует вво- дить в деятельность учащихся постепенно, усложняя их с учетом возрас- тных особенностей учащихся и целей того или иного занятия. Это может быть постановка индивидуальных и групповых «живых картин» ( это мо- мент из художественного произведения, запечатленный в позах, выраже- нии лиц, стиле одежды персонажей, реквизите); чтение по ролям; драмати- зация развёрнутой формы. Инсценирование предполагает наличие нескольких этапов: 1) воспри- ятие материала, который предстоит инсценировать; 2) анализ произведе- ния (обстановка, образы героев, их поступки); 3) постановка исполнитель- ских задач («Что нужно передать, разыгрывая сцену?»); 4) выбор вырази- тельных средств («Как это сделать?»); 5) репетиции, внесение корректив: 6) показ; 7) анализ показа. Интересной формой работы может стать импровизация. При такой виде драматизации отсутствует какая-либо объемная подготовительная ра- бота (написание сценария, заучивание ролей). Цель импровизации – пол- ная спонтанность, непринужденность, непосредственная реакция. У уча- щихся нет времени на подготовку. Импровизация довольно проста в под- готовке: все, что необходимо для урока, – это список ситуаций для импро- визации. Материалом для импровизации являются не только известные всем ученикам произведения, а также только что прочитанные либо главы неизвестных произведений. Ученикам представляется полная свобода вы- бора языковых средств для реализации выбранной роли, сохраняется лишь фабула произведения. Импровизация эффективна для работы в парах, в малых и сменных группах, в зависимости от коммуникативной ситуации. В ней могут быть использованы реквизит и звуковые эффекты, что стиму- лирует учащихся проявлять изобретательность. Все очевидные преимущества инсценирования не означают, что этот прием должен стать ведущим. Оптимальный вариант – разумное сочетание драматизации с другими традиционными и нетрадиционными формами и приемами работы с учетом учебных задач, особенностей группы, содер- жания учебного материала. Литература 1. Гербач Е. М. Театральный проект в обучении иностранному языку на начальном этапе / Иностранные языки в школе, 2006.– № 4. 2. Денисова, Л. Г. Использование приема драматизации при обучении устной речи [Текст] / Л. Г. Денисова // ИЯШ. – 1981.– № 4.– С. 64–67. 3. Ершов П. М., Ершова А. П., Букатов В. М. Общение на уроке, или Режиссура поведения учителя.– М., 1998.

RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=