Университет XXI века: научное измерение

Актуальные проблемы романо-германской филологии 99 ложных заявлений о правонарушениях использовать возможности юстиции в ко- рыстных целях. Поэтому все, что в социуме может считаться неприличным или нежелательным быть названным «своим» именем, обозначается эвфемизмом. В семантике эвфемизма денотативный аспект передает ассоциативную связь эв- фемизма и прямого наименования, но коннотация, а особенно ее оценочный ком- понент, играет здесь главную роль. Эвфемизмам характерна нейтральная или по- ложительная оценочная коннотация. 5) лесть (3): “ massage ” (льстить), “ saddle soap ” (лесть), “ stroke job ” (лесть). В данную семантическую группу вошли всего 3 эвфемизма. Как известно, лесть является своеобразным способом оказания влияния на собеседника и вве- дения его в заблуждение. Такая искаженная подача информации, преувеличива- ющая положительные качества партнера по коммуникации и приукрашивающая действительность, направлена на достижение личных корыстных интересов. Даже коммуниканты, имеющие к лести негативное отношение, в определенных ситуациях все равно будут прибегать к ней в процессе делового и личного обще- ния для того, чтобы корректно отказать в просьбе, наладить отношения, добиться повышения зарплаты или продвижения по карьерной лестнице, избежать наказа- ния. Эвфемизмы лести используются с целью манипулировать сознанием парт- неров по коммуникации. Как видно из приведенного выше материала, мы выделили 5 семантических групп эвфемизмов хвастовства и лести в английском языке. Проведенный в ста- тье анализ данных эвфемизмов показал, что они используются с целью манипу- лировать сознанием партнеров по общению и представить негативные явления в выгодном свете. Литература 1. Давыдова М. М. Гендерные эвфемизмы в американской прессе // Казан. наука. Казань : Рашин Сайнс, 2022. № 12. С. 117–119. 2. Holder R. W. How Not to Say What You Mean: A Dictionary of Euphemisms. N. Y. : Oxford Univ. Press, 2008.

RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=