Университет XXI века: научное измерение

«Университет XXI века: научное измерение» – 2023 292 [1, с. 25]. Интерпретация читателем различных текстовых фрагментов, языковых единиц и исследование их лингвистических особенностей позволяет увидеть подводные камни, понять и объяснить авторский замысел. Некоторые исследо- ватели посвящают свои работы изучению имплицитности в художественном тек- сте. Е. В. Ермакова исследует имплицитность в художественном тексте, которую рассматривает как необходимый компонент его смыслового содержания, тем са- мым подчеркивает значение имплицитной формы знания [2, с. 179.]. Е. В. Ерма- кова также считает, что без понимания имплицитных смыслов невозможно «глу- бокое» понимание и восприятие художественного текста. Автор утверждает, что интерпретация имплицитности как информационной категории невозможна без понимания ее лингвокогнитивного механизма, в котором задействованы такие интеллектуальные процессы как сознание человека, память. По мнению иссле- дователя, именно художественный текст целесообразно использовать при работе позновательно-психической деятельности сознания [3, с.4]. А. Н. Римиханова подчеркивает значение имплицитности для художественных произведений. Во- первых, потому что имплицитность играет важную роль в раскрытии художе- ственного замысла автора, а во-вторых, часто используется писателем для созда- ния общей выразительности. В этом случае имплицитность придает эстетиче- ский заряд художественному тексту и углубляет его смысловую структуру [6, с. 494]. О. И. Просянникова рассматривает импликативные свойства художе- ственной детали в тексте психологического рассказа. Автор считает, что в содер- жании текста всегда присутствует имплицитный компонент, а актуализация им- пликативного потенциала связана с интерпретацией, т. е. восприятием информа- ции читателем, которое у каждого индивидуально. В связи с этим исследователь выделяет низкую имплицитность, среднюю и высокую, в зависимости от степени ее выраженности. Для интерпретации детали высокой степени имплицитности требуется не только понимание лингвистических данных, необходимо обраще- ние к когнитивной системе участников текстовой коммуникации. Только в этом случае будет обеспечена успешная интерпретация детали и раскрытие импли- цитного смысла. Автор подчеркивает, что интеграция текстовых деталей всегда дает подсказки внимательному читателю [5, с. 20]. Имплицитность, безусловно, является одной из важнейших информацион- ных категорий текста, необходимой для более полного его восприятия и после- дующего анализа. Обратимся к произведению Д. Паркер. Сюжет рассказа вкратце может быть представлен следующим образом: мистер Дьюрант с виду добропорядочный семьянин, отец двоих детей, ответственный сотрудник всту- пает в связь с девушкой (Розой), которая намного моложе его (разница состав- ляет 29 лет). Известие о ее беременности (это произошло через три месяца после их знакомства) привело его в бешенство. Вскоре, как считал герой, проблема была решена. Мистера Дьюранта не интересовало моральное и физическое со- стояние Розы. Для него имела значение только его репутация. Большая часть рассказа – это описание личности и поступков главного героя (мистера Дью- ранта), а также его подруги (Розы), которая вначале воспринимается читателем в роли жертвы, но по мере раскрытия имплицитного смысла, мы понимаем ис- тину. «Проясняющая» ситуация дается в конце рассказа. Рассмотрим некоторые

RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=