Университет XXI века: научное измерение
«Университет XXI века: научное измерение» – 2023 188 И. В. Баранова Тульский государственный педагогический университет им. Л. Н. Толстого Научный руководитель – канд. филол. наук, доц. Л. Б. Барулина К ВОПРОСУ О ФОРМИРОВАНИИ ЛИНГВОКУЛЬТУРНОЙ КОМПЕТЕНЦИИ С ПОМОЩЬЮ ВИДЕОТЕКСТОВ Аннотация. В данной статье рассматриваются те аспекты использования видеотекстов в методике преподавания РКИ, благодаря которым формируется лингвокультурная компетен- ция. Рассмотрены отдельные виды видеотекстов, которые могут быть использованы препода- вателями на занятиях с иностранными обучающимися. Ключевые слова: лингвокультурная компетенция, видеотекст, русский язык как ино- странный. Лингвокультурные знания являются неотъемлемой составляющей обучения языкам, которыми необходимо владеть наравне с лексикой и грамматикой. К лингвокультурным знаниям относятся не только знания о культуре и быте страны, но и знания о кинесических, а также паралингвистических средствах (жестах, мимике и т. д.). Языковые единицы часто заменяются носителями языка на движения рук, ног или наклоны и повороты головы. Таким образом, обучение русскому языку как иностранному (далее – РКИ) должно дополняться изучением невербальных средств общения, применимых в разных ситуациях общения. Помогут в реализации этой задачи аутентичные видеотексты. На всех эта- пах знакомства и погружения в русскую культуру важным источником экстра- лингвистических знаний будут произведения носителей языка в оригинале. Они позволяют ознакомить обучающихся с реалиями жизни и способствуют прибли- зить учебную ситуацию к условиям реального общения. В обучении РКИ могут использоваться как аутентичные материалы, создан- ные носителями языка не в целях обучения, так и специализированные учебные аутентичные материалы. Они позволяют иностранцам учиться на ситуациях, идентичных культурным и социальным реалиям страны. В видеотекстах ярко от- ражены ситуации реального общения с использованием характерных для носи- телей языка жестов, мимики и демонстрацией особенностей менталитета. Ис- пользование данных материалов на занятии повышает процент усвоения лингво- культурной информации по сравнению с другими источниками информации, та- кими как книги, энциклопедии и аудиоматериалы. При ситуации обучения, когда учащиеся погружены в языковую среду, фор- мирование лингвокультурной компетенции происходит гораздо быстрее. Явля- ясь реальными участниками коммуникации, обучающиеся интегрируются в но- вую языковую и социальную среду, поэтому преподаватель РКИ на занятиях должен максимально подготовить студентов к взаимодействию с людьми и об- ществом в России с помощью различных методов работы, воссоздания реальных и вымышленных коммуникативных ситуаций.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=