Университет XXI века: научное измерение

Университет XXI века: научное измерение – 2022 349 Особенность художественного текста (как текста художественного произ- ведения), по сравнению с другими типами текста, по мнению В. П. Белянина, состоит в том, что он «представляет собой личностную интерпретацию дей- ствительности. Писатель описывает те фрагменты действительности, с которы- ми он знаком; развивает такие соображения, которые ему близки и понятны; использует языковые элементы и метафоры, которые наполнены для него лич- ностным смыслом» [1, с. 55]. Наряду с этим художественный текст обладает важнейшей культурносози- дательной функцией, важность которой нельзя не отметить. Использование полноценных аутентичных материалов из художественной литературы изучае- мого языка напрямую влияют на передачу, сохранение и развитие культурных ценностей, предоставляя доступ к иному видению [5, c. 29]. Чтение произведений художественной литературы на иностранном языке должно быть направлено в первую очередь на становление умений собственно чтения, а так же на развитие важнейших компетенций как языковых, так и со- циальных [4, c. 10]. Для составления предметно-интегрированного курса нами было изучено большое количество существующих и доступных курсов и учебников, чтобы определиться с методикой и наполненностью будущего материала. Мы пришли к выводу, что многие учебники содержат вырезки аутентичных материалов, что не может не радовать. Но, к сожалению, на наш взгляд, теряется вся суть ком- плексного подхода и погружения в языковую среду. По-нашему мнению, для обучения социокультурным особенностям страны изучаемого языка особое внимание стоит уделять аутентичным текстам, где прослеживаются не только лексические особенности языка, но и культурные ценности, национальные настроения и отражения тех или иных событий на жизнь изучаемого народа. Аргументом в пользу художественных текстов также является своеобразие их композиционного построения, которое обладает, с одной стороны, силой эмоционального воздействия на читателя, с другой – способствует лучшему по- ниманию прочитанного [3, c. 61]. Для составления предметно-языкового курса мы посчитали нужным изу- чить ряд художественных произведений и выявили критерии, на которые необ- ходимо опираться при выборе текста для развития важнейших компетенций на курсе английского языка. Если вспомнить о том, что одной из основных особенностей художествен- ного текста можно назвать фабульность, то стоит подумать о том, какой мате- риал будет интересен той или иной возрастной категории. Текст художественного произведения должен быть максимально актуальным для понимания, либо сопро- вождаться разъяснительным материалом, для передачи и уточнения идей другого времени и страны, связанных, например, с политической ситуацией [2, c. 8]. Таким образом, хочется подвести итог и сказать, что наряду с развитием навыка самого чтения, художественные тексты являются отличным инструмен- том, способствующим развитию важнейших языковых и социокультурных компетенций. Из-за ярких особенностей художественного стиля, которые при-

RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=