Университет XXI века: научное измерение

Университет XXI века: научное измерение – 2022 255 ванные слова. Например, в русском языке есть слово «сердиться», но его часто заменяют на слово «Агриться», которое заимствованно из английского и про- исходит от слова «anger». Другим примером является выражение «смех» в английском языке, которое выражается следующим образом: «Bwa-ha-ha». На русском языке становится выражением «Бгг». Эти выражения не только позволяют людям быстрее читать текстовую ин- формацию, но и повышают определенный интерес и формируют своеобраз- ную сетевую «субкультуру». Кроме того, в русскоязычном Интернете исполь- зуются некоторые японские транслитерированные выражения, например, сло- во «милый» на японском языке — «кавай», а произношение кавайный анало- гично произношению кавайный, поэтому кавайный выражает «милый» на рус- ском языке. С точки зрения грамматической характеристики, сетевой язык в основном отражается в следующих аспектах: (1) Поскольку Интернет-общение заключается в том, чтобы набирать текст на клавиатуре, а затем отображать его на экране компьютера для чтения полу- чателем, оно имеет двойные характеристики устной и письменной речи. В элек- тронном дискурсе, чтобы сэкономить время и сосредоточиться, большинство пользователей сети склонны использовать неполные предложения, делать опу- щения и неправильно строить предложения. Например: Да он. Был такой. Всегда – и даже сейчас. (2) Большинство предложений, используемых в Интернет-общении, пред- ставляют собой одиночные предложения и короткие предложения, а сложные предложения и длинные предложения встречаются редко. (3) Употребление конструкций, приближенных к разговорным: инверсия (Смотри я тебе написал что в конце). Язык в Интернете является продуктом конкретного человека, случая, вре- мени, социального, культурного и политического контекста. Язык Интернета во многом стал новым социальным диалектом благодаря своим отличительным чертам. Он имеет свои особенности с точки зрения лексики и грамматики. Он был принят огромным количеством пользователей сети, хотя в мире существу- ют разные мнения по этому поводу, с быстрым развитием компьютерных сетей и увеличением количества пользователей Интернета он стал непреодолимо воз- растающей тенденцией. Литература 1. Kiesler, S., Siegel, J., & McGuire, T. W. Social Psychological Aspects of Computer-Mediated Communication // American Psychologist. – 1984. – Vol. 39. – P. 1123–1134.

RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=