Университет XXI века: научное измерение

Пленарное заседание 5 Отличие данного подхода от сходных и близких методических систем со- стоит в том, что изучение языка и другого предмета происходит интегрировано, в рамках курса ставятся цели и задачи и определяются результаты обучения от- носительно обоих предметов. Важность использования данного подхода в совре- менном мире объясняется глобализацией, массовыми перемещениями рабочей силы и обучающихся, развитием дистанционного и онлайн-образования. В 2006 году советом Европы предметно-языковой интегрированный подход рекомендо- ван для внедрения на всех этапах образования от начального до высшего [1]. Д. Койл [2] разработал основные параметры данного подхода, которые из- вестны его приверженцам как "схема 4 С", так как в нее входят четыре элемента, названия которых начинаются в английском языке с буквы "С": содержание (content), общение (communication), познание (cognition ) и культура (culture). Каждый элемент данной схемы обладает определенным набором индикаторов: содержание включает цели и задачи обучения, его предметное наполнение, ре- зультаты обучения; коммуникация - язык обучения, терминологический словарь курса, способы языковой поддержки и коррекции обучающихся; познание - мыс- лительные операции и типы мышления, задействованные в освоении материала; культура - выбор социокультурного контекста тематики и объединение всех эле- ментов курса. К настоящему времени также разработаны дидактические принципы, опре- деляющие предметно-языковой интегрированный подход в обучении. К данным принципам можно отнести: 1. принцип двунаправленности, опоры на родной и иностранный языки; 2. принцип интеграции иностранного языка и содержания другого предмета; 3. принцип постепенного усложнения как языкового, так и предметного со- держания; 4. принцип развития мотивации к изучению предметного содержания на иностранном языке; 5. принцип единства речемыслительной деятельности на иностранном языке при овладении предметным содержанием. На основе данных дидактических принципов были разработаны методиче- ские принципы, на которых строится обучение в курсе, интегрирующем ино- странный язык и содержание другого предмета. К ним, в частности, относятся: принцип поликультурности; принцип развития мыслительных навыков высшего порядка; разнообразие методических приемов, сочетающих методику препода- вания иностранного языка и предмета, чье содержание интегрируется в данном курсе; использование аутентичных учебных материалов. В методической литературе выделяются две главные разновидности данной модели обучения: так называемая "мягкая" (soft) и "жесткая" (hard) версии. При реализации первой модели учебный процесс имеет ориентацию на иностранный язык, при второй модели – ориентация происходит на предметное содержание. Существуют множественные возможные комбинации данных моделей, их посте- пенное варьирование.

RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=