Университет XXI века: научное измерение

«Университет XXI века: научное измерение» – 2020 188 А. Д. Чаплыгина Тульский государственный педагогический университет им. Л. Н. Толстого РОЛЬ АДРЕСАТА В ИНТЕРПРЕТАЦИИ ХУДОЖЕСТВЕННОГО ТЕКСТА Аннотация. В статье обсуждается проблема читательского восприятия и интерпрета- ции литературно-художественного текста, затрагивающая в том числе рассмотрение разли- чий и сходства между понятиями «восприятие» и «интерпретация», содержание понятий ад- ресатности и интерпретируемости художественного произведения. Роль адресата в интер- претации текста трактуется с точки зрения его активной позиции, включающей в себя спо- собность к анализу объективно представленной автором лингвистической и экстралингви- стической авторской информации и сотворчество читателя. Ключевые слова: адресат, интерпретация, литературная коммуникация, восприятие, адресатность, толкование, контекст. Произошедший в XX столетии переход к постмодернистской художест- венной парадигме оказал существенное влияние на представление о зависимо- сти искусства в целом и литературы, как одного из его видов, в частности, от мнения воспринимающих его людей. Данная литературно-художественная па- радигма провозгласила особый интерес к проблеме читательского восприятия, непосредственно к читателю как к субъекту понимания и усвоения текста, ведь он не только должен был воспринять все компоненты литературно-художест- венного произведения, но и осмыслить их, иными словами, правильно и точно интерпретировать. В контексте составляющих понятия литературной коммуникации чита- тель является адресатом литературно-художественного произведения. Согласно Н. Д. Арутюновой, «литературной коммуникации так же, как и повседневному человеческому общению, присущи такие прагматические параметры, как автор речи, его коммуникативная установка, адресат и связанный с ним перлокутив- ный эффект (эстетическое воздействие)» [2, с. 365]. В соответствии с словар- ным значением слово «адресат» означает «человек, на которого рассчитано то или иное произведение искусства, речь, текст и т. п.» [11]. Данное определение ставит знак равенства между понятиями «читатель» и «адресат», то есть, адре- сатом любого текста будет являться человек, которому автор направляет зало- женную в тексте информацию. Читатель, адресат сообщения будет и интерпре- тировать сообщение, закодированное автором с помощью различных лингво- стилистических средств. Интерпретируемость, будучи по своему определению возможностью осо- знания и дальнейшего объяснения организации и содержания того или иного текста, является, по мнению многих отечественных и зарубежных исследовате- лей текста, его базовой характеристикой, иными словами, его системообразу- ющим признаком как продукта сообщения [8, с. 114]. Данное понятие может

RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=