Университет XXI века: научное измерение

«Университет XXI века: научное измерение» – 2019 464 ный язык на уроке является основным средством взаимодействия всех присут- ствующих, а применение диалогической речи служит способом развития и ин- дикатором сформированости речевого умения. Очевидно, что диалогическая речь сложнее, чем монологическая, так как для осуществления диалога участникам необходимы разные речевые умения и большая концентрация, что требует больших усилий и временных затрат, со стороны как учителя, так и учащихся. В методике обучения иностранным языкам существует два подхода к изу- чению диалогической речи: дедуктивный и индуктивный. «При дедуктив- ном подходе обучение начинается с целого диалогического образца, рассматри- ваемого в качестве структурно-интонационного эталона для построения анало- гичных диалогов» [2]. Диалог-образец состоит из нескольких составляющих и является диалогическим комплексом. Начиная обучение, на этапе презента- ции прослушивается весь диалог, а затем, на этапе отработки, его заучивают наизусть. При этом отрабатываются все элементы диалога, и, в результате уча- щиеся шаг за шагом подходят к продуктивному этапу и самостоятельному ве- дению диалогов по образцу заученного. Например: Listen to the dialogue between a shop assistant and a customer. Act the dialogue out with your partner. SA (Shop Assistant) & C (Customer) SA: Good afternoon! How can I help you? C: Good afternoon! I’d like to buy a birthday present for my friend. SA: Is it for a boy or a girl? C: The present is for my friend Oliver. He is 14 next week. SA: What does he prefer doing in his free time? C: He likes sport and most of all he likes playing volleyball. SA: What about a ball then? C: Great! I think it’s a very good idea! How much is it? SA: It costs 25 pounds. C: It’s not too expensive! I’ll buy this ball. SA: Would you like me to wrap it? C: Oh no, thank you. При дедуктивном подходе используют следующие упражнения: – «прослушать диалог с предварительными ориентирами («наводящие» вопросы, истинные и ложные утверждения, т. д.), либо с использованием визу- альной опоры; – прочитать диалог по ролям; – прочитать диалог с пропущенными словами или опираясь на убываю- щую подсказку; – заполнить пропуски, раскрыть скобки в диалоге; – воспроизвести диалог – с частичным переводом, восстановив опущенные фрагменты реплик, и, наконец – диалог, целиком; – самостоятельно расширить реплики в диалоге; – трансформировать диалог» [2]. Другой подход – индуктивный. При данном подходе на этапе презента- ции учащимся предъявляется коммуникативная ситуация, например, уже рас-

RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=