Университет XXI века: научное измерение

Актуальные проблемы отечественного литературоведения и лингвистики 169 Е. М. Олейник Тульский государственный педагогический университет им. Л. Н. Толстого РОМАН Ф. М. ДОСТОЕВСКОГО «ПРЕСТУПЛЕНИЕ И НАКАЗАНИЕ» В КОМИКСАХ-АДАПТАЦИЯХ Аннотация. Статья посвящена феномену современной массовой литературы – комик- су, созданному на основе литературного произведения. Анализируется разница между поня- тиями «комикс» и «графический роман». Рассматриваются русские и зарубежные комикс- адаптации романа Ф. М. Достоевского «Преступление и наказание». Ключевые слова: комикс, графический роман, адаптация, синтетический жанр, креоли- зованный текст. В современном мире возрастает роль визуального восприятия окружающей действительности. Формируется новая культура, культура общения через текст в рамке. Именно поэтому сейчас так популярны синтетические жанры и крео- лизованные тексты. К последним относятся тексты, фактура которых состоит из двух негомогенных частей: вербальной (языковой/ речевой) и невербальной (принадлежащей к другим знаковым системам) [1, с. 180–187]. Одним из самых известных синтетических жанров, завоевавших популяр- ность с середины XX века, является комикс. Анализируя феномен комикса, ис- следователи часто употребляют термин «графический роман». Это определение одного и того же жанра. Но часто графическим романом, в первую очередь, называют произведение, поднимающее остросоциальные проблемы, вечные во- просы. Они рассчитаны на взрослую подготовленную аудиторию, поэтому у них больший объем, чем у «типичных» комиксов, и твёрдая обложка. Во многих странах мира графические романы стоят на одной полке с клас- сической литературой. Например, во Франции комиксы изучают в образова- тельных учреждениях, в Японии манга (японские комиксы) имеет свою тради- ционную школу и считается национальным достоянием, в США в месяц выходят десятки тысяч тиражей. В России же комиксы начинают только развиваться. Появляются отечест- венные авторы, специализированные издания, магазины, а также переводы и адаптации. Русский комикс-адаптация – феномен последнего десятилетия. Яркими примерами таких адаптированных романов могут послужить версии к произве- дениям М. А. Булгакова «Мастер и Маргарита» Анджея Климовского и Дану- сии Шейбал; Ф. М. Достоевского «Преступление и наказание» – Акишина Ас- кольда; Л. Н. Толстого «Анна Каренина» – Кати Метелицы, А. С. Пушкина «Сказка о рыбаке и золотой рыбке» – Игоря Колгарева и другие. В этой статье мы рассмотрим адаптации в комиксах романа Ф. М. Достоевского «Преступле- ние и наказание».

RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=