Университет XXI века: научное измерение
«Университет XXI века: научное измерение» – 2018 160 Н. А. Красовская Тульский государственный педагогический университет им. Л. Н. Толстого НЕКОТОРЫЕ ФАКТЫ ПРОТИВОПОСТАВЛЕННЫХ ДИАЛЕКТНЫХ РАЗЛИЧИЙ В ОБРЯДОВОЙ ЛЕКСИКЕ ТУЛЬСКИХ ГОВОРОВ Аннотация. В предлагаемой статье рассматриваются противопоставленные диалект- ные различия, которые можно наблюдать на лексическом уровне. В частности, речь идет об эквивалентных единицах, обозначающих определенную часть свадебного обряда и являю- щихся довольно устойчивыми в тульских говорах. Противопоставление можно наблюдать как в лексемах, обозначающих предметы, так и в лексемах, называющих действия. Ключевые слова: противопоставленные различия, лексические единицы, обрядовая лексика, тульские говоры. В диалектологии языковые факты могут классифицироваться как противо- поставленные и непротивопоставленные. Традиционно под непротивопостав- ленными понимают факты, когда один элемент в системе противопоставлен ее отсутствию в этой же системе или в смежной. При противопоставленных – эк- вивалентные единицы существуют и могут образовывать соотносительные ря- ды. На лексическом уровне можно встретить как непротивопоставленные явле- ния, так и противопоставленные. В современных исследованиях как раз все чаще отмечаются факты противопоставленных диалектных различий на уровне лексики. Факты лексические диалектных противопоставлений, например, неод- нократно фиксируются на разнообразных картах Лексического атласа русских народных говоров. Так, в подготовленной нами карте 9 ЛАРНГ оказываются противопоставленными лексемы елшинник, елошник, елошняк, елошник и др.: на территории севернорусских говоров лексемы обозначают все то, что связано с ольхой (заросли ольхи, ольховые дрова), на территории южнорусских говоров эти же лексемы обозначают все то, что связано с елью (еловые заросли или дрова) [1, с. 47]. В рамках данной статьи мы также обратимся к противопоставленным лек- сическим диалектным фактам, но только к фактам обрядовой лексики. Эта группа слов не перестает волновать исследователей, потому что она, с одной стороны, является составной частью лексической системы любого говора, а с другой стороны, отражает в непосредственном и полном виде ту культур- ную ситуацию, которая складывалась на протяжении веков на территории рас- пространения определенных говоров. Среди группы единиц, относящихся к об- рядовой лексике, можно найти как непротивопоставленные факты, так и противопоставленные. Трудно сказать, под влиянием чего и как именно фор- мируется на территории того иного региона противопоставление на уровне лек- сических единиц или непротивопроставление. Более того, следует подчеркнуть, что в современных условиях обнаружить определенные закономерности в диа-
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=