Университет XXI века: научное измерение
«Университет XXI века: научное измерение» – 2017 14 популярные до революции, тоже состояли в основном из русских цыган. Зима- ми кочевые цыгане становились на постой у крестьян. Очень многое в языке, одежде, музыке заимствовали у русских. Православные. Фамилии как правило оканчиваются на -ов, -ев (Чеботарев, Морозов, Солдатов). Отличаются высокой степенью ассимиляции. Проживают в районе Новостройки и Жилгородка. Кэлдэрары (котляры) – сформировались на территории Румынии, одна из самых многочисленных групп. Традиционное занятие мужчин – изготовление и лужение котлов. Пели и плясали кэлдэрары только для себя. До сих пор, где бы ни проживали, занимаются занятиями, связанными с металлом. Ревностно сохраняют старинные обычаи. Живут большими замкнутыми общинами в ком- пактных поселениях. Женщины-котлярки отличаются прической и способом ношения косынки. Длинные волосы распределяются на прямой пробор, закру- чиваются по бокам жгутом и заплетаются в две косы. Косынка при этом слегка сдвигается на лоб, закручивается по бокам и завязывается на затылке. Право- славные. Фамилии – Ангел, Деметер, Михай. Проживают в Верхней Ельшанке и на Максимке. У цыган никогда не было традиционных факторов, которые помогают дру- гим народам ощущать свое единство – не было общей территории и государст- ва, не было общего языка, религии и письменности. Даже кочевой образ жизни не был всеобщим, на территории Османской империи цыгане очень рано пере- шли к оседлому образу жизни. Что же их скрепляло? Что позволяло сохранять свое единство и ощущать свою принадлежность к цыганам? Что делало воз- можным сцены вроде той, что случилась в одном из сражений между наполео- новскими войсками и испанской армией, когда два солдата, идя друг на друга со штыками, вдруг всмотрелись в лица друг друга и задали Самый Главный Цыганский Вопрос: – Ту сан ром?! (Ты цыган?!) После чего солдаты схоронились в ближайших кустах, отложили в сторону ружья и выпили за знакомство [22, c. 498]. У цыган есть глубокое и емкое понятие, которое пронизывает всю их куль- туру – «романипэ». Его условно можно перевести как «цыганская сущность»: это готовность и стремление следовать цыганскому закону, осознание принад- лежности к цыганскому сообществу, стремление принадлежать к этому сооб- ществу. Приемный русский ребенок, воспитанный в цыганской семье, будет признаваться цыганом, т. к. он обладает романипэ. Противоположным поняти- ем является слово «гадже» – человек, не имеющий романипэ. Таким может быть даже этнический цыган, воспитанный вне рамок цыганской культуры. Са- мо слово происходит от индийского «гавджа» – «деревенский житель, дере- венщина» (еще на прародине ремесленники и артисты противопоставляли себя крестьянам). Пословицу «Ром ромэса, а гадже гаджеса» можно перевести как «Цыга- ну – цыганское, а не цыгану – не цыганское». Вот эта четкая граница по ли- нии ром – гадже всегда являлась краеугольным камнем национального само- сознания. А цементирующим фактором, сохранившим цыган, выступала структура их занятий.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=