Университет XXI века: научное измерение 2016

«Университет XXI века: научное измерение» – 2016 366 Г. Н. Мерцалова Тульский государственный педагогический университет им. Л. Н. Толстого УЧЕТ ОСОБЕННОСТЕЙ СЛОВЕСНОГО УДАРЕНИЯ ПРИ ОБУЧЕНИИ ПРАКТИЧЕСКОЙ ФОНЕТИКЕ НЕМЕЦКОГО ЯЗЫКА Аннотация. При обучении практической фонетике немецкого языка уделяется очень мало внимания немецкому словесному ударению, которое за счет большей напряженности ар- тикуляционного аппарата является намного более сильным по сравнению с русским. Недооце- нивание этого обстоятельства приводит к дополнительному«русскому» акценту у студентов, изучающих немецкий язык в качестве как первого, так ивторого иностранного языка. Ключевые слова: фонетика немецкого языка, немецкое словесное ударение, различия между немецким и русским словесным ударением, кульминативная и делимитативная функ- ции словесного ударения. Практический опыт преподавания фонетики немецкого языка студентам, изучающим немецкий язык как в качестве первого, так и второго иностранного языка (первый – английский язык), показал, что в отечественной традиции пре- подавания не принято специально тренировать немецкое словесное ударение. Такое положение вещей представляется не совсем верным, поскольку по своим качественным характеристикам немецкое словесное ударение заметно отлича- ется от словесного ударения русского либо английского языков. Игнорирование этого момента приводит к тому, что в результате интерференции с родного или с первого иностранного языка обучающиеся переносят традицию выделять го- лосом ударные слоги абсолютно так, как это они делают в русском или в анг- лийском языках. Для понимания проблемы сначала следует вспомнить, что под словесным ударением понимается выделение одного или двух слогов в составе много- сложного слова с помощью силы, высоты или длительности звука. Соответст- венно различают динамическое (силовое), музыкальное (мелодическое) и коли- чественное (долготное ударение). Русскому словесному ударению приписыва- ется силовой характер. Отечественные фонетисты, в частности М. В. Раевский [2, c. 266], О. Г. Козьмин, Г. А. Сулемова [1, с. 32], также характеризуют немецкое словесное ударение как динамическое. При этом отмечается, что немецкое сло- весное ударение оказывается значительно сильнее русского, и объясняется это го- раздо более сильным мускульным напряжением речевого аппарата [1, с. 32]. Сравнивая немецкое и русское (английское) словесное ударение, можно говорить применительно ко всем трем языкам, что оно выполняет три функции, а именно: кульминативную (объединяющую), делимитативную (разграничи- тельную) и дифференцирующую (слово- или форморазличительную). Кульми- нативная функция заключается в том, что ударный слог, являясь стержнем сло- ва, подчиняет себе соседние безударные слоги и связывает звучание слова в од- но целое. Связывая звучание слова в отдельное целое, ударение одновременно

RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=