Университет XXI века: исследование в рамках научных школ. 2014г.

164 3. Винокур, Г. О. О славянизмах в современном русском литератур- ном языке // Избранные работы по русскому языку. / Г. О. Винокур.  М., 1959. – С. 443–459.  URL: www.philology.ru/linguistics2/vinokur-59e.htm 4. Ефремова, Т. Ф. Новый словарь русского языка. Толково-слово- образовательный / Т. Ф. Ефремова. – М.: Русский язык, 2000. – URL: http://www.efremova.info . 5. Кожина, М. Н. Стилистика русского языка / М.Н. Кожина, Л. Р. Дус- каева, В. А. Салимовский.  М.: Флинта: Наука, 2012. 6. Крылова, О. А. Церковно-религиозный стиль // Стилистический эн- циклопедический словарь русского языка / О. А. Крылова; Под ред. М. Н. Кожиной.  М.: Флинта: Наука, 2003.  С. 612  616. 7. Тимофеев, К. А. Религиозная лексика русского языка как выраже- ние христианского мировоззрения / К.А. Тимофеев. – Новосибирск, 2001. – URL: http://www.philology.ru/linguistics2/timofeev-01.htm 8. Трошева, Т. Б. Славянизмы (церковнославянизмы, старославянизмы) // Стилистический энциклопедический словарь русского языка / Т. Б. Трошева; Под ред. М. Н. Кожиной.  М.: Флинта, Наука, 2003.  С. 385  388. 9. Якимов, П. А. О сущности понятия «религиозная лексика» в совре- менной лингвистике / П. А. Якимов // Вестник ОГУ. – № 11 (130)/ноябрь. – 2011. – С. 74–76. Д. А. Романов ТЕКСТОВЫЕ АЛЬТЕРНАЦИИ И ОКОЛОТЕКСТ  Под альтернациями мы понимаем эквивалентную замену фрагмента какого-либо текста другим фрагментом. Разумеется, альтернационным из- менениям может подвергаться далеко не всякий текст. В первую очередь речь может идти о текстах частотно воспроизводимых с некоей устояв- шейся структурой смысловых, композиционно-содержательных и фор- мальных частей, которые при очередном воспроизведении могут допускать эквивалентную замену одной из этих частей, т. е. если тексты не имеют жестко обязательной формальной структуры. Подобные альтернационные замены возможны в текстах этикетного официально-делового стиля, в тра- диционных публицистических текстах ораторского или судебного харак- тера и под. Если говорить о художественных текстах, то альтернационные замены возможны в первую очередь в драматическом тексте, поскольку именно он предполагает регулярное сценическое воспроизведение и отра-  Публикация осуществлена при финансовой поддержке гранта РГНФ № 14-04-00032.

RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=