Тульская историческая весна - 2021

276 о своеобразии их культуры. Ассортимент продуктов и различные способы их со- четания составляют особую кухню, которая имеет свои традиции и предпочтения. Питание может различаться не только по национальному и территориальному при- знаку, но и в более узком рассмотрении, например, ежедневный или праздничный рацион, питания богатых, бедных или средних слоев населения и т. д. Проиллюстрируем тематическую подгруппу «Питание» лексическими еди- ницами, бытующими в лексике говоров верхнего течения реки Непрядвы, проте- кающей по территории Воловского района Тульской области. Оговоримся, что нами были обследованы следующие населенные пункты Воловского района: д. Красный Холм, д. Пруды, д. Алексеевка, с. Никитское и с. Непрядва. Подчеркнем, что собранный нами в ходе полевой работы лексический мате- риал не был систематизирован и отражен в словарях, словниках. На сегодняшний день лексика, бытующая на указанной территории, не получила своего полного описания. Именно поэтому обращение к ней является актуальным и своевремен- ным. В ходе анализа попытаемся сопоставить собранный нами материал с дан- ными ряда лексикографических источников, в том числе с данными сводного «Словаря русских народных говоров» (СРНГ). Тематическая подгруппа «Питание» включает в себя наименование продук- тов питания, блюд и напитков. Нами было зафиксировано 28 лексем, связанных с питанием. Проанализируем лексемы, обозначающие блюда. К названиям блюд, встретившимся на данной территории, можно отнести 6 лексических единиц: де´д с ба´бкой, те´сто, лизу´нья, сластённица, два куска´, квас. Закуска из свёклы и двух ломтиков хлеба называлась деˊд с баˊбкой [свʾоˊклу варʾиˊлʾи слаˊткуjу, кусоˊчʾкʾи свʾоˊклы и кусоˊчʾкʾи хлʾэˊбушкъ, как вот jэˊтʾи пʾичʾэˊнʾjь пъпалаˊм, такʾиˊjа лоˊмтʾикʾи – jэˊтъ дʾэд збаˊпкъj нъзываˊлсʾи, а патоˊм фпʾэˊчку запаˊрʾивълʾи, быˊлъ оˊчʾьнʾ фкуˊснъ] (с. Никит- ское). Данная лексема является уникальной, она не встречается ни в диалектных, ни в литературных словарях. Блюдо, приготовленное из хлеба, свёклы, свекольного сока и квасной гущи [патоˊм jишʾшʾоˊ дʾэˊлълʾи тʾэˊстъ: хлʾэˊп, свʾоˊклъ и сок свʾикоˊлʾныj, и за- кваˊшывълʾи jивоˊ гуˊшʾьj квасноˊj, пъстаиˊт jэˊтъ, и тоˊжэ куˊшалʾи, вот как фкуˊснъ, jэˊтъ γатоˊвʾилʾи ф поˊсныи днʾи] (с. Никитское) или только из муки и свекольного сока, называлось теˊсто (д. Пруды). В СРНГ данная лексема явля- ется многозначной, второе значение лексемы также связано с наименованием блюда: «Тесто… 2. Кушанье в виде каши, киселя из муки, солода (иногда с до- бавлением корок хлеба и т. п.). Кушанье из заварной ржаной муки с горсткой пшенной, пропаренное и заквашенное. Кушанье из вареного или пареного теста с калиной, сушеными яблоками или грушами. Кушанье – густой раствор из ов- сяной муки. Мучное кушанье в виде теста (иногда заквашенного и заварного)» [16, с. 95–96]. В МАС встречаем следующее определение: «Тесто… Густая вяз- кая масса, образующаяся при замешивании муки с водой или молоком» [16, с. 362]. Из теста изготавливают хлеб, а хлеб является составляющей частью дан- ного блюда, поэтому, можно предположить, что указанная диалектная семантика

RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=