Тульская историческая весна - 2020

Всероссийская научная конференция молодых ученых «Тульская историческая весна – 2020» 36 город, вызвал необходимость срочной отправки римской помощи в Таврику. Операцией руководил лично легат провинции Мёзия Тиберий Плавтий Силь- ван Элиан, в результате чего «царь скифов был отогнан от осажденного им Херсонеса» (CIL, XIV, 3608). В дальнейшем, помимо целого ряда воинских подразделений, введенных сюда римским командованием, Херсонес также ре- шено было превратить в главную базу военно-морского флота империи на се- верных берегах Черного моря. Вскоре в херсонесскую бухту вошла римская эс- кадра для постоянной дислокации, с целью контроля над каботажным плавани- ем вдоль крымских берегов и борьбы с пиратами. Одними из самых важных источников по этим событиям являются эпигра- фические памятники, которые, несмотря на краткость текстов, синхронны опи- сываемому времени и поэтому не вызывают сомнений в достоверности переда- ваемой информации. Так, в одной из надписей на плите из проконнесского мрамора смешанного характера (написанной по латыни и по гречески), упоми- нается херсонесская вексиляция: «(Копия письма. В чём заключаются обязан- ности солдат), состоящих в херсонесской вексилляции, относительно проститу- ционной подати, (покажет тебе прилагаемая) копия решения Аррия Алкивиада, тогдашнего трибуна, командовавшего той же вексилляцией, (чтобы солдаты не совершали ничего вопреки) как воззрению его, так и явно определенной части, (относящейся?) к суду. И поскольку не может казаться, чтобы тот же Алкивид на будущее(?) время по собственной воле принял (намерение?) повысить раз- мер подати, так как он свое решение в (судебной форме… уже) раньше произ- нес, предложил и во все года вносил подать в казначейство в установленном размере, то (нет) сомнений (что такой) размер (подати необходимо) сохранять и удерживать и согласно дисциплине. Позаботься о том, чтобы копия его ре- шения, написанная разборчивым почерком, была выставлена возле…, где она могла бы правильно читаться с ровного места» [5, с. 23–24]. По мнению Э. И. Соломоник упоминаемый в надписи термин «vexillatio» (от vexillum – знамя), имел сложное и неоднозначное значение, в зависимости от контекста приводимого текста. Например, в каких-то случаях, это могло быть обозначе- ние основного подразделения типа легиона, в других, наоборот, подразумевать небольшую воинскую вспомогательную часть, в том числе имеющую отноше- ние к флоту. То, что данная надпись могла обозначать подразделение римских моряков, свидетельствует тот факт, что подобные надписи «вексилляции», най- дены также в римской крепости Харакс на мысе Ай-Тодор на Южном берегу Крыма, куда они могли попасть морским путем [4, с. 143–145]. Из следующей надписи, мы узнаем, что подразделения римских моряков, включали в себя, не только офицерский и рядовой состав, но и достаточно об- ширный штат вспомогательного персонала, в том числе и работников канце- лярии: «Юпитеру Лучшему Величайшему посвящено. Теренций Серапион (?) с ординатором (т. е. центурионом) и писцом флота соорудили. Исполнили обет, жертвуя по заслуге» [5, с. 33]. Надпись на алтаре из местного известняка, обнаруженная еще в 1960 году С. Ф. Стржелецким, вообще донесла до нас не только имя моряка, но и назва-

RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=