МЕЖВУЗОВСКИЕ IX ТОЛСТОВСКИЕ СТУДЕНЧЕСКИЕ ЧТЕНИЯ С МЕЖДУНАРОДНЫМ УЧАСТИЕМ 2020 г.

122 К. А. Шмакова, ГОУ ТО «Яснополянский образовательный комплекс имени Л. Н. Толстого», 10 класс Научный руководитель – Н. А. Красовская АНТРОПОНИМЫ В «НАРОДНЫХ РАССКАЗАХ» Л. Н. ТОЛСТОГО С развитием книгопечатания распространялась любовь к чтению, это увле- чение затронуло различные слои населения. Несмотря на пол, возраст, профес- сию, социальные различия, люди читали. Именно поэтому некоторые авторы посвящали своё творчество читателям абсолютно разных слоёв, чтобы их мысли смогли дойти до более широкого круга людей. Одним из таких писателей является великий гуманист и просвети- тель Лев Николаевич Толстой. Его романы «Война и мир», «Анна Каренина», «Воскресенье», трилогия «Детство. Отрочество. Юность» известны и понятны всем. Однако наряду с этими произведениями у этого же автора мы можем найти в собрании сочинений такие произведения, как «Азбука для крестьянских детей», «народные рассказы». Они написаны уже для совсем иного круга чита- телей. Ведь создавая данные циклы, Толстой хотел донести многие свои идеи до каждого человека, в том числе простого крестьянина. Цель работы – проанализировать антропонимы некоторых произведений из цикла «народные рассказы» Л. Н. Толстого. Напомним, что «антропонимика (от греч. Ánthōpos – человек и ónyma – имя) – раздел ономастики, изучающей антропонимы (собственные имена лю- дей), происхождение, развитие и функционирование. К антропонимам относят- ся имена личные, отчества, фамилии, прозвища, псевдонимы. Функциониро- вание имён личных в художественной литературе изучает антропонимика поэтическая. Выбор имени персонажа произведения обусловлен художествен- ными задачами. Имя входит составной частью в характеристику персонажа, выполняя назывную, или стилистическую, а иногда социально-идеологическую функции» [6, с. 31]. «Народные рассказы» – это особенный сборник, который направлен на «реальные общественные и моральные вопросы тех лет» [1, с. 410]. Кроме того, в данном цикле «писатель осознал, что язык высших слоев российского об- щества – это вовсе не тот русский язык, которым разговаривает народ» [2, с. 1]. Поэтому неслучайна и антропонимическая система «народных рассказов. Ант- ропонимы можно разделить на несколько групп. В начале многих произведений этого цикла находятся выдержки из Еван- гелия, а некоторые из них содержат исключительно имена библейских героев. Мы остановились на анализе трех рассказов из указанного цикла. Например, в рассказе «Кающийся грешник» автор не называет главного персонажа, воз- можно, для того, чтобы подчеркнуть, что им может быть каждый. Однако среди имен второстепенных героев мы встречаем следующие. Апостол Пётр «от

RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=