МЕЖВУЗОВСКИЕ IX ТОЛСТОВСКИЕ СТУДЕНЧЕСКИЕ ЧТЕНИЯ С МЕЖДУНАРОДНЫМ УЧАСТИЕМ 2020 г.

117 Мертвецки пьяный – напившийся до бесчувствия [2, с. 160]. В словарях встречается только в двух сочетаниях мертвецки пьян и мертвецки спать . В представленных фразеологизмах употреблено прилагательное мертвый ( заснул как мертвый, мертвецки пьяный ). Читатель понимает, что это крайняя степень проявления какого-либо действия или признака. Данные фраземы упо- требляются для более краткого и емкого выражения мысли, а также для выра- жения состояния и чувств героя. Реже в рассказах Л. Н. Толстого встречаются фраземы, по стилевой при- надлежности относящиеся к книжной лексике (5 языковых единиц): расположе- ние духа , взяться за дело , скрыться из виду , упасть духом , впасть в отчаяние . Рассмотрим наиболее частотно употребимые языковые единицы в текстах рассказов Л. Н. Толстого, относящиеся к данной группе. Федор Михайлович Смоковников «…» вернулся из палаты в самом дурном расположении духа (Фальшивый купон) [7]. «…»Миронов «…» в самом веселом расположении духа беседовал с «…» дворником (Фальшивый купон) [7] . Расположение духа имеет значение «быть в том или ином настроении» [4, с. 661]. Данный фразеологизм используется для эмоционального и емкого опи- сания душевного состояния человека (в первом случае негативное, во втором – позитивное). Стоит отметить, что и в первом, и во втором случае фразема про- износится автором, то есть помогает нам, читателям, составить более точное представление об эмоциональном состоянии героя. Рассмотрим фразеологическое сочетание взяться за дело в контексте про- анализированных произведений. Петр Николаич всегда любил порядок и законность, а теперь «…» не мог допустить того, чтобы этот «…» народ мог бы «…» завладеть не принадле- жащей им собственностью. Он был рад случаю поучить их и строго взялся за дело. Одного крестьянина он за покражу леса засудил в острог, другого соб- ственноручно избил за то, что тот не свернул с дороги и не снял шапку. (Фальшивый купон) [7] . Данный фразеологизм означает «приняться за выполнение работы» [2, с. 39]. Слово дело , входящее в состав фразеологического оборота, согласно тол- ковому словарю С. И. Ожегова, имеет одиннадцать значений. В приведенном примере слово дело стоит в первом, прямом значении – «работа, занятие, дея- тельность» [4, с. 159]. В другом значении данное слово употреблено в том же фразеологизме, но в ином контексте. Адвокат взялся за дело не столько из-за денег «…» сколько из-за того, что поверил Ивану и был возмущен тем, как бессовестно обманули мужика (Фаль- шивый купон) [7] . Перед нами фразеологизм со значением «приняться за судебное разбира- тельство». В данном контексте слово употреблено в девятом значении – «су- дебное разбирательство, процесс» [4, с. 159].

RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=