МЕЖВУЗОВСКИЕ VII ТОЛСТОВСКИЕ СТУДЕНЧЕСКИЕ ЧТЕНИЯ С МЕЖДУНАРОДНЫМ УЧАСТИЕМ 2016 г.
181 «Весна, и любовь, и счастие!» – как будто говорил этот дуб, – «и как не надоест вам всё один и тот же глупый и бессмысленный обман. Всё од- но и то же, и всё обман! Нет ни весны, ни солнца, ни счастия. Вон смотри- те, сидят задавленные мертвые ели, всегда одинакие, и вон и я растопырил свои обломанные, ободранные пальцы, где ни выросли они – из спины, из боков; как выросли – так и стою, и не верю вашим надеждам и обманам» [3, с. 542]. Сравнения Толстого отличаются простотой и точностью. Толстой считал, что они должны облегчать читателю понимание мысли автора, а не удивлять эффектами неожиданных сопоставлений. «3-го марта во всех комнатах Английского клуба стоял стон разговаривающих голосов и, как пчелы на весеннем пролете , сновали взад и вперед, сидели, стояли, сходи- лись и расходились, в мундирах, фраках и еще кое-кто в пудре и кафтанах, члены и гости клуба» [3, с. 199]. Эпитеты Толстого тоже точны и конкретны. Стремлением к точности изображения душевных настроений объясняется обилие в романе сложных прилагательных. Взгляд героев автор определяет то, как вопросительно- сердитый, то как недовольно-вопросительный, то как насмешливо-вызы- вающий, то как счастливо-спокойный и т. п. «Наташа, бледная, строгая сидела подле Марьи Дмитриевны и от самой двери встретила Пьера лихо- радочно-блестящим , вопросительным взглядом . Она не улыбнулась, не кивнула ему головой, она только упорно смотрела на него, и взгляд ее спрашивал его только про то: друг ли он или такой же враг, как и все дру- гие, по отношению к Анатолю. Сам по себе Пьер очевидно не существовал для нее» [3, с. 891]. Таким образом, проведя небольшое исследование, мы доказали, что Лев Толстой обогатил русский литературный язык не только путем шир о- кого и мастерского использования возможностей общенародного языка, но и способом создания новых, ярких и глубоких по мысли образных выражений. Литература 1. Виноградов В. В. О языке Толстого. – Режим доступа: http://feb- web.ru/feb/litnas/texts/l35/t35-117-.htm , свободный. – Загл. с экрана. 2. Малькова М. Язык произведений Л. Н. Толстого. – Режим доступа: http://philolog.pspu.ru/module/magazine/do/mpub_9_169 , свободный. – Загл. с экрана. 3. Толстой Л. Н. Война и мир. Полное собрание сочинений / Под ред. М. Б. Храпченко. – М.: Худож. лит., 1979–1981. – Т. IV–VII. 4. Толстой Л. Н. Круг чтения. – М.: Худож. лит., 1987. 5. Толстой Л. Н. Письма. Полн. собр. соч. – М.: Худож. лит., 1984. – Т. 17–18.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=