МЕЖВУЗОВСКИЕ VI ТОЛСТОВСКИЕ СТУДЕНЧЕСКИЕ ЧТЕНИЯ С МЕЖДУНАРОДНЫМ УЧАСТИЕМ 2014 г.

Трудности понимания рассказа Оля монгольских учеников 1. Грамматика а) Проблема возникает из-за порядка слов в предложении, потому что мы учим детей такой конструкции:\обстоятельство\ подлежащее + сказуе­ мое + дополнение + обстоятельство. Ученики уже привыкли к этой конст­ рукции. А в рассказе в некоторых предложениях используется инверсия / или непрямой порядок слов/ Например: Д. домике т о м жили три медведя, Ученики будут обращаться к нам с вопросом: «Почему эго предложение построено неправильно?», б) «Дверь была отворена». В этих предложени­ ях используются причастия. Монгольским ученикам трудно понять при­ частия, потому что по программе общеобразовательной школы причастие и деепричастие не изучается. С причастием и деепричастием ученики зна­ комятся только при углубленном изучении языка. 2. Значение незнакомых слов Ученики хорошо знают основное значение глагола «идти». Но они не знают, как изменяется основное значение глагола, когда к глаголу присое­ диняется приставка, например: уйти, прийти, войти, нонги. В заключение можно сделать следующие выводы. Если ученики станут читать сказки и рассказы на русском языке, то обучение русскому языку в Монголии будет давать лучшие результаты. Для учеников 1. Закрепление изученного языкового материала, например в области грамматики, лексики. 2. Обогащение лексического запаса. Дети будут учить новую лексику, помимо слов, включенных в программу обучения русскому языку. 3. Формирование умения переводить текст с русского языка на мон­ гольский язык и обратно. 4. Улучшение говорения, письма благодаря многократному чтению. 5. Воспитание через рассказы. 6. Знакомство с традициями и культурой русского народа. 7. Повышение интереса к русскому языку. 8. Уменьшение трудностей, возникающих у монгольских студентов, которые будут учиться в России. Для учителя. 1. Учителя будут учиться русскому языку вместе с учениками. То есть, когда ученики читают на русском, известно, что они встречаются с разными проблемами. Тогда учителя должны быть готовы понимать и решать их. Поэтому они сначала должны сами узнать о рассказах с разных сторон (со страноведческой, культуроведческой, лингвистической и др.). 2. Улучшение умения работать с ИКТ. В Монголии мы можем полу­ чать русскую литературу через Интернет. Тогда учителя смогут улучшить свое умение работать с ИКТ. 80

RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=