Исследовательский потенциал молодых ученых: Взгляд в будущее: Сборник материалов XIV Региональной научно-практической конференции молодых ученых, аспирантов и магистрантов

90 современных общественных преобразований, которые охватывают все сферы жизни человека, от взаимоотношений до финансов, поскольку общество и язык тесно взаимосвязаны. Тем не менее, не всё то, что приходит в язык, задерживается в его лексиче- ском строе. Изначально можно говорить лишь об авторском новообразовании, которое может быть понято в рамках узкого применения. С этой стороны инте- ресной является точка зрения В. В. Елисеевой, которая рассуждает о том, что первоначально стоит рассмотреть такое понятие, как «окказионализм» [4]. Та- кое слово с трудом воспринимается вне употребляемого контекста. Если же в процессе лексикализации данная языковая единица закрепляется в языке, то речь уже идет о неологизме. И. А. Нефляшева в статье «Окказиональное слово – креатив или симулякр? (размышления о природе окказионализма в постмодер- нистской парадигме)» отмечает, что цель создания окказиональных слов – при- влечение внимания читателя, не без использования иронии и языковой игры. С её точки зрения, это – ««акт свободы» от диктата языка», который сдержива- ется стандартами словообразования [6, c. 151]. В связи с этим стоит сделать вы- вод, что изучение неологизмов не будет полным без рассмотрения природы ок- казионализмов. По мнению М. А. Пахомовой, окказионализм есть не что иное, как авторский неологизм, который представляет собой «речевое новообразова- ние, впервые встреченное на страницах текста – художественного или научного – и не отмеченное в словарях национального языка <...> живущее только в дан- ном тексте и поэтому обладающее признаком необычности, новизны» [7, с. 80]. Ю. Ковалик, исследуя окказионализмы, разработал их классификацию, основы- ваясь на структурном аспекте. Так, он выделяет (на примере произведений рус- ской фантастики) [5]: 1. фонетические окказионализмы – слова, состоящие из фонем, еще не во- шедших в язык ( массаракш – мир наизнанку ); 2. морфологические окказионализмы – новообразования, родившиеся пу- тем необычного сложения морфем ( погодник – барометр ); 3. синтаксические окказионализмы – языковые единицы, появившиеся бла- годаря необычному сочетанию слов ( дистиллятор детского смеха ). Возвращаясь к вопросу о неологизмах, необходимо упомянуть формы и структуру данного языкового явления. В.В. Елисеева выделяет следующие типы неологизмов с точки зрения их структурно-содержательных особенностей (на примере английского языка) [4]: 1. собственно неологизмы – неологизмы, обладающие и новой формой, и новым содержанием ( frenemy = a person who pretends to be friendly with somebody despite major dislike or rivalry ); 2. неологизмы, образовавшиеся путем перенаименования – слова с новой формой, но известным содержанием ( newbie = newcomer ); 3. неологизмы, образовавшиеся путем переосмысления – слова с известной формой, но новым содержанием ( sick = cool ).

RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=